Мертвый сезон в раю - страница 24



— Купите? — заблестел глазами мальчишка, заметив, что Грег полез за деньгами в карман.

— Куплю.

Это же новости, в конце концов, а не вызывающая внутренний протест треклятая шляпа. Отчего не купить?

Пацаненок разулыбался щербатым ртом, и Грегори как бывший целитель автоматически отметил, что молочные зубы у парня должны были смениться давно, и, стало быть, он умудрился потерять в какой-нибудь потасовке уже коренные.

Тот же радостно сгреб медные монеты, протянутые ему на раскрытой ладони, и, всучив Грегори газету, понесся дальше, ловко освобождая себе путь в толпе острыми локтями.

Грег усмехнулся, проводив его взглядом.

— Господин Тэйт? — внезапно раздался за спиной хриплый женский голос. — Это ведь вы — Грегори Тэйт?

Он обернулся.

Женщина, за пятьдесят, невысокая и полная, открытые ниже локтей руки того же цвета, что и у мальчишки-газетчика, шея и рыхлая грудь в вырезе платья — такие же. А вот испещренное морщинами, с явными отеками лицо — нет (в отличие от Грега, незнакомка явно не гнушалась носить головные уборы). Однако тем виднее были синяки под покрасневшими глазами с набухшими веками. Женщина была или серьезно больна, или много плакала последние дни. Грегори ставил на второе.

— Д-да, — ответил он с запинкой, поняв, что слишком долго ее рассматривает. — А вы?

Незнакомка тут же потупила взгляд.

— Камилла Делси. Господин Тэйт, я…

Делси? Что-то до боли знакомое…

Однако Грег не успел вспомнить, а та — договорить.

— Мама! — пронзительно прозвенело откуда-то сбоку. — Вот ты где!

Женщина воровато обернулась на этот окрик и тут же втянула и без того короткую шею в плечи, словно ее только что застали за чем-то непристойным.

Уже предчувствуя, что за этим не последует ничего хорошего, Грегори тоже повернул голову: через поток спешащих в разные стороны горожан, словно упрямый ледокол, наперерез людскому потоку к ним пробивалась высокая угловатая девица того неопределенного возраста, когда уже не ребенок, но еще точно не женщина.

Добравшись до матери, она мертвой хваткой вцепилась в ее локоть и, вскинув голову, воинственно уставилась на Грега сквозь частокол упавших на лицо несвежих волос.

— Зачем ты пошла сюда, мама? Я же говорила! — При этом смотрела исключительно на Грегори, будто он лично был в чем-то виноват.

— Но я… — растерялась женщина от такого напора. — Должна была…

Девица же продолжала испепелять Грега взглядом с таким видом, будто еще мгновение — и вцепится ему в глотку.

Что за представление с плохими актерами, в самом-то деле?

— Простите, но я спешу, — буркнул Грегори и собрался идти своей дорогой.

Буквально два шага — и он уберется из-под палящего солнца и спрячется в приятной прохладе морга. Если бы не задержавший его газетчик, Грег уже давно убрался бы с улицы.

Но не тут-то было.

— Да постойте же! — чуть ли не взвыла женщина, кинувшись вслед за ним. — Вы должны нам помочь!

Грегори едва не расхохотался в голос. Помочь? Он? С самого детства к нему обращались за помощью: соседи, знакомые, знакомые знакомых, затем пациенты госпиталя и клиенты гильдии. Но тогда он действительно мог помогать, сейчас же…

Грег резко остановился, обернулся.

— Вы меня ни с кем не перепутали? — уточнил тоном, далеким от дружелюбного. — Я сотрудник морга, а не лекарь.

Девчонка скривилась, а ее мать торопливо закивала.

— Вы Грегори Тэйт, и это вы делали вскрытие моей девочки. — После чего громко всхлипнула и прижала к лицу огромный носовой платок.