Мерзкие боги - страница 21
Внезапно, Нат отбросил барабан и громко захлопал в ладоши. Мальва остановилась, часто дыша и удивлённо глядя на него. Он поманил её к себе. Она подошла, села рядом, поправила растрепавшиеся пряди.
– Ты замечательно танцуешь, – сказал Несокрушимый и, взяв руку девушки, поцеловал её. – У тебя талант. Хотел бы я, чтобы и другие это видели.
– Тебе стоит только пожелать, – она повела голыми плечами.
– Я много чего желаю, – он улыбнулся. – Закрой ставни и сходи за вином.
– Конечно, – Мальва коротко кивнула.
– Что-то не так? – спросил Нат, уловив её настроение.
– Если позволишь сказать, – девушка замялась. – Я не хочу тебя оскорбить, но зачем ты так много пьёшь, мой господин?
– Много? – она кивнула в ответ, и Несокрушимый невесело усмехнулся. – С вином жизнь радостнее.
– Тебе плохо здесь, среди нас? – тихо произнесла Мальва.
– Скорее пусто, – он вздохнул. – Но вы тут ни при чём.
– Если позволишь, я могу сделать для тебя травяной напиток. Он успокаивает и расслабляет. Ты будешь хорошо спать, – предложила девушка.
– Рецепт матери?
– Один из, – она улыбнулась. – Мать говорила, что у травника всегда должны быть с собой хотя бы сухие смеси трав. Вдруг кому-то потребуется помощь.
– Что ж, давай свой настой.
Мальва ушла на кухню. Было слышно, как она ставит чайник на плиту, как переливает воду и собирает посуду на поднос. Когда она вернулась, Нат всё так же полулежал на кровати, но теперь держал в руках какую-то старую книгу. Все окна в комнате уже были закрыты, лишние светильники погашены. Он кивком указал девушке на постель. Она устроилась рядом с ним и наполнила чашку горячим напитком. Несокрушимый сделал пару глотков.
– Не так уж и плохо, хотя вино всё равно вкуснее, – пошутил он. – Ложись, я тебе немного почитаю.
Мальва подложила под голову подушку, натянула на себя покрывало и приготовилась слушать.
– Что это будет?
– Сказка, – ответил он, открывая книгу.
***
Тусклый рассвет занимался над пустынным берегом. Чуть в стороне от прибрежной линии у костра сидели четверо. Укрывшись от промозглой влаги под большими непромокаемыми плащами, пытались согреться теплом костра. Огонь недовольно шипел на влажные поленья, но продолжал жить, подпитываемый горючим снадобьем. Рядом с людьми были сложены многочисленные сумки, до отказа набитые всевозможными вещами, запасами, приборами и прочими необходимыми и ценными принадлежностями. А впереди, в серой океанской полосе сидел на мели, словно раненое чудище, их корабль. Большая вода теперь успокоилась, волны мерно плескались о берег, заваленный тем хламом, что вынесло штормом.
– Странное дело, – произнёс один из компаньонов из-под своего плаща, – никакой живности. Даже птиц не видно. Тишина кромешная.
– Какое это имеет значение, Райнер7? – в вопросе другого послышалось раздражение.
– Есть в этом что-то недоброе, посланник.
Они замолчали, потому что к берегу, наконец, пристала шлюпка, всё это время приближавшаяся от корабля. Из неё вылезли двое и выволокли ещё одну здоровенную сумку. Люди, сидевшие у огня, внимательно наблюдали за прибывшими.
– Что там, кэп? – спросил тот из компаньонов, что был недоволен разговором о птицах.
– Всё, финита, посланник, – ответил шкипер. Он стянул с себя вымокший камзол и бросил его на землю. – Ничего не работает. Вся аппаратура выведена из строя.
Он сел на корточки перед огнём, подставил его теплу ладони. Вид у него был потрёпанный. Короткие чёрные волосы всклокочены, под правым глазом синяк, лицо бледное.