Месть чародея, или Слезы Дракона - страница 15



– Свят, свят! Неужто убить хотите беднягу? Не губите животину, я к ней уже привязался, – вступился дядюшка Помпа.

– Никто его и не собирается убивать, – ответил чародей, я просто сделаю, наконец, из него человека.

– Вот он! За диваном затарился, еле достал, – улыбнулся Пыпырыжка, крепко держа за шиворот трясущегося от ужаса песика. – Ну чего дрожишь? Пан Румбурак тебе плохого не сделает, ты же ему жизнь спас!

– Ну-ка, ну-ка, давайте мне его! А вас, панове, я попрошу ненадолго удалиться из комнаты, магия не любит лишних ушей и глаз!

Пыпырыжка и Помпа нехотя вышли в коридор, Румбурак плотно закрыл дверь за ними.

Он поставил на пол Бруничка и прочитал заклинание, во избежание неприятных последствий, мы тут его воспроизводить не станем.

Тут же комнате появился серебристый беззвучный вихрь и обвился вокруг песика. Через секунду он рассеялся, а на ковре вместо рыжей таксы оказался абсолютно голый юноша, лет двадцати. Он был среднего роста, худенький, с симпатичной лукавой физиономией. Нос у него был, пожалуй, немного длинноват, а миндалевидные карие глаза под высокими бровками, светились хитрецой и лукавством. Длинные темнорыжие гладкие волосы были расчесаны на прямой пробор и падали на плечи, словно таксиные уши.

– Ого! Да ты почти не изменился, – рассмеялся Румбурак. – Возьми хоть полотенце, прикройся! Негоже теперь тебе голым ходить, ты больше не собака.

– Э-хе-хе-хе, ясновельможный пан! Такие странные ощущения, надо бы в зеркало на себя взглянуть, – сказал Бруно.

– Так иди в ванную и любуйся сколько угодно, только полотенце повяжи, не срамись!

Бруно радостно выбежал из комнаты и помчался в ванную, чуть не сбив с ног Пыпырыжку и Помпу.

Те только ахнули. Они много раз видели, как Румбурак превращается в ворона и обратно, но поверить, что из пса, так легко, одним заклинанием можно сделать человека, было трудно. А тут все получилось!

– Пан Румбурак, вы великий волшебник, – восхитился бомжик. – Чудеса в решете!

– Какой шустрый парнишка! Надо будет обучить его огородному делу, – добавил дядюшка Помпа.

– Обучайте все кому не лень, чему хотите, лишь бы он меня не беспокоил, – сказал Румбурак. – Да, чуть не забыл, пан Пыпырыжка, не в службу, а в дружбу, сходите-ка вы в какой-нибудь молодежный магазин и купите Бруничку подобающей его возрасту одежды, и не скупитесь, пусть парнишка выглядит достойно.

Проходя по коридору, Румбурак заглянул в ванную. Там стоял бывший пес и с огромным удовольствием разглядывал в зеркале свое отражение, при этом напевал какую-то странную песенку:

– Бруно лучше все в сто раз
Бруно лучше всех в сто раз
Бруно всех умней в сто раз
А так же красивей в сто раз

Заметив в зеркале отражение чародея, угодливо улыбнулся:

– Э-хе-хе-хе! Разумеется, кроме вас, ясновельможный пан Румбурак, кроме вас! Вы у нас самый умный, самый красивый и самый добрый в мире! Можете не сомневаться, я вас так люблю и уважаю! У-ху-ху-ху!

Румбурак ничего не ответил, а лишь похлопал парнишку по плечу и отправился в гостиную. Там дядюшка Помпа уже накрывал к ужину.

– Сейчас изволите откушать или подождем пана Пыпырыжку? – спросил старик.

– Подождем, он скоро вернется и поедим все вместе, теперь пес будет сидеть с нами за одним столом, – Румбурак рассмеялся, такая ситуация почему-то очень веселила чародея.

– Вы мне пока лучше расскажите, как там дела с шапкой невидимкой?

– Превосходно, я даже не ожидал!