Метод звездного круга - страница 12



– Можно подумать ты оставила нам выбор.

***

Здесь было свежо и чисто. Пахло фруктовым соком и сырой землей. Забора не было, просто внезапно в поле начался свободный сад, тянувшийся на несколько десятков ярдов. Дом рядом был значительно меньше. В утреннем сумраке его черная крыша выглядела почти пугающе.

Джеймс вцепился взглядом в парадную дверь дома, развязно проводя языком по сухим губам.

– Долго не затягивай, —протараторил он, последнее, что Джеки видела, это то, как он скрылся за деревянной стеной дома.

***

На боковой стене дома была лестница, прикованная к стене. Ступени хрустели, а когда Джеймс забрался на последнюю, то она громко треснула, и он едва успел перелезть на шершавую крышу, пока та полностью не проломилась.

Джеймс, судорожно вдохнул, прислушался к тому, как утреннюю тишину нарушил хруст дерева, и проводил две деревянные дощечки взглядом, пока они не упали на землю.

На покосившейся крыше хорошо открывался обзор на пространство у парадной двери. Отсюда виднелся передний небольшой двор, в то время, когда Джеки была на заднем.

Тут Джеймс слегка вздрогнул, услышав, что парадная дверь скрипнула, и оттуда вышел хозяин, неуклюжий и низкий. Он сложил руки на груди и недолго оглядывал передний двор, а после посмотрел на дом и сердце Джеймса начало биться чаще.

– Ты чо там делаешь? —щурясь, спросил он.

Джеймс не смог разглядеть его лица, но тон у него был определенно давящим.

Он немного поерзал на месте, не зная, куда себя деть и осознавая всю тленность его способа слежки. Ладони вцепились в доски, а в голове что-то зазвенело.

Мужчина, не понимая, посмотрел на него и громко спросил, чтобы Джеймс услышал:

– Ты кто вообще?

– Я? Что?

Хозяин засуетился, но Джеймс опять почувствовал несокрушимую слабость, боль в виске, пульсирующую и давящую. Воздух будто кончался, горло резало, последнее что получилось увидеть, это как вдалеке что—то замигало и после пропало.

***

– Ублюдок, —Джеки мерила шагами расстояние от ближайшего дерева до бочки с водой, временами потирая руки, на которых остались кровавые порезы.

Солнце уже окончательно поднялось над горизонтом, в носу теперь пощипывало дневной свежестью, а теплый ветер пробирался под рубашку.

Джеймс тяжело дышал, Джеки слышала это даже в ярде от него, смотря на то, как под закрытыми веками едва заметно шевелились зрачки.

Джеки, осознав, что сказала это в пустоту, не выдержав бросила беглый взгляд на бочку с водой тут же толкнула её, и одежда Джеймса покрылась мокрыми пятнами, а вода вылилась на землю.

К её удивлению это помогло и он, сначала пробубнил что-то едва понятно, а потом быстро опомнившись, провел рукой по запотевшей щеке.

– Что случилось? —в его голосе прорезалась хрипота.

Джеймс слишком вяло закашлял. Он схватился за ворот своей рубашки, срывая верхние пуговицы и поглаживая грудь. Волосы тоже намокли и начали липнуть ко лбу.

– Лучше ты мне объясни. Ты видимо опять потерял сознание, свалился с крыши и вот, я жду когда ты опомнишься.

Джеймс выглядел зашуганным и потерянным, у него перед глазами все еще плыло пространство, а не самая удачная попытка подняться с земли заставила его неуклюже сесть, ноги предательски подкосились, словно он был пьян.

– А мужик тот? —Джеймс сразу поймал на себе презрительный взгляд Джеки, почувствовав себя еще уязвимеё, —Он где?

– Хозяин? —переспросила Джеки, суетливо оглядываясь, —Умер, —сказала она почти равнодушно, но в её голосе прорезалась странная вопросительность.