Мезальянс - страница 8



Пока я не разузнаю, что здесь происходит, на рожон лезть не стоит. Насильно меня все равно никто замуж не выдаст, поэтому можно и пойти на поводу Присциллы. Подумаешь, велика проблема сказать, что есть какой-то там претендент на мою стародевичью руку.

- О, моя милая… - Кэнди с умилением взглянула на меня. – Мы все понимаем… Хорошо, что ты приходишь в себя.

- Ну, слава Богу! – Шерил тоже воспряла духом. – Наша Миранда вернулась! Скромная и послушная девочка!

Хороша девочка… Выскочила замуж за герцога втихую, да еще и скрывала это столько времени! Что же тебя останавливало, Миранда?

- Я рада, что ты взялась за ум. Иначе мне пришлось бы писать твоему отцу о недопустимости такого поведения, - было видно, что Присцилла испытывает облегчение. - Дамы, мы должны поторопиться. Пора собираться в церковь.

Я, молча, жевала и думала о своих дальнейших действиях. В сундучке не было никаких документов, подтверждающих брак Миранды с герцогом, но ведь где-то же они должны быть? Например, в церкви.

Бесси начала собирать со стола грязную посуду, а я все сидела, не заметив, что тетушки поднялись и смотрят на меня.

- Тебе еще стоит находиться в кровати, - ласково сказала Шерил. – Мы передадим от тебя привет отцу Келли.

- Нет, мне бы хотелось пойти с вами, - я тоже поднялась. – Я себя чувствую намного лучше, да и свежий воздух мне не помешает.

- Что ж, это правильно. Божье слово лечит не хуже порошков, - похвалила меня Присцилла. – Возьми шаль, Миранда. Сегодня на улице свежо.

Я сходила наверх, нашла среди вещей легкую шаль, лавандового цвета и, предвкушая интереснейшее путешествие, спустилась в холл.

- Ты помнишь, что нужно отвечать на неудобные вопросы? – перед тем как выйти, Присцилла еще раз напомнила мне о легенде, которой я должна придерживаться. – У тебя есть претендент на руку и сердце, но ты пока не хочешь называть его имя.

- Да, я помню, - ответила я, чуть ли не скрипя зубами от раздражения. Моя буйная натура просто рвалась наружу. – Не волнуйтесь, тетушка.

- Все-таки твое поведение выглядит несколько странно… - она в последний раз окинула меня подозрительным взглядом. – Но возможно это действительно последствия травмы…

Наконец мы покинули дом, и пошли по улице в сторону острого шпиля церкви, виднеющегося между верхушками деревьев. На улице было прохладно, а дома, палисадники и прохожих будто заволокло белой ватой. Это клубился густой туман, оседая на лицо и волосы мелкими капельками. Я всегда считала, что в туманах есть некая неуловимая красота, таинство, нечто мистическое. Особенно сейчас размытые границы предметов, их неясные очертания будоражили мою душу, словно я попала в сказку.

- Доброе утро, дамы!

Уже знакомый мне голос я услышала раньше, чем увидела его обладательницу. Из тумана выплыли две женские фигуры, и я узнала в них кумушек, которые первыми оказались на месте аварии. Если это можно было так назвать…

Они приблизились к нам и сразу же уставились на меня любопытными взглядами.

- Доброе утро, миссис Бишоп, миссис Эндрюс, - поприветствовала их Присцилла, а Шерил с Кэнди лишь улыбались, сложив руки на юбках. – Погода ужасная, не правда ли?

- Как вы правы! – миссис Эндрюс сделала грустное лицо. – У меня болят все косточки! Сегодня наша Рози даже растопила камин, чтобы я смогла хорошенько прогреться после церкви! А как здоровье вашей дорогой племянницы?

- Уже лучше, - ответила я. – Благодарю вас, что не оставили меня в тот ужасный день.