Читать онлайн Наталья Корелина - Между нами капоэйра. Беседы с капоэйристами. Часть 1



Редактор Анна Кычакова

Перевод интервью на русский Павел Сотников

Художник и автор иллюстраций Иван Копылов

Дизайнер обложки Марина Сотникова


© Наталья Корелина, 2021

© Марина Сотникова, дизайн обложки, 2021


ISBN 978-5-0053-3431-2 (т. 1)

ISBN 978-5-0053-3432-9

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Предисловие

Начиная эту книгу, я не представляла, что получится в результате. Идея была амбициозная – собрать в одном месте интервью от людей, которые повлияли на ход истории капоэйры в своей стране или регионе за пределами Бразилии. Кто-то эту историю начал, кто-то уже стал легендой в мире капоэйры, а кто-то живёт себе тихо и занимается любимым делом.

Просто интервью, вопросы и ответы не так интересны, если неизвестен контекст. Мне было бы непонятно, какие вопросы задавать без контекста, а вам, дорогие читатели, не так интересно читать. Для себя я решила говорить с людьми, которые: а) известны мне, а также находятся в информационном поле моей группы, Cordão de Ouro1; б) имеют опыт преподавания в стране несколько лет и действующую группу; в) являются тренерами капоэйры в настоящий момент. Этот контекст был нужен мне, чтобы знать, о чём с ними говорить. Для читателей я подготовила контекст собственной жизни, карту моих путешествий и заметки об удивительных культурах и невероятных приключениях в странах, где живут и работают герои книги.

Моя идея обретала форму в ходе работы, дополнялась, трансформировалась и меняла направление, пока наконец не улеглась буквами на бумагу. Писать книгу – непростое занятие, а писать о жизни других людей – задача повышенной сложности. Вам решать, насколько хорошо я справилась.

Я склонна верить людям, иногда даже слишком, поэтому проверяла слова, имена и даты, звучавшие от героев книги только в случае очевидных нестыковок или сомнения в голосе респондентов. Учитывайте это, пожалуйста, когда будете читать интервью, как и то, что данная книги не претендует на звание учебника по истории капоэйры. Тем не менее призываю критиков делиться со мной дополнениями и исправлениями, если они появятся в ходе чтения.

«Между нами капоэйра» – это и есть главная мысль книги. Вполне может быть, что между героями или между читателем и героем и нет больше ничего общего, кроме капоэйры. Я задавала вопросы своим героям с большим уважением и открытым сердцем, готовая к любым ответам, стараясь не осуждать их никоим образом, потому что это их история, их мнение, на которое они имеют право. Прошу и вас отнестись ко всему, что вы прочтёте, с уважением и не забывать, что в мире существует множество точек зрения на одну и ту же истину, на одну и ту же историю, и все они могут быть верными, даже если прямо сейчас вы не понимаете, как это возможно.

Вступление

Капоэйра – это что? Это большое информационное поле, охватывающее все населённые континенты Земли. Капоэйра – это душа. Или у капоэйры есть душа? Не знаю. Но когда ты к ней подключаешься, ты чувствуешь единство со всем вокруг или как минимум с тем, кто попадёт в поле твоего зрения. Это такое естественное, радостное чувство, я его очень люблю.

Знаете, когда видишь человека впервые, вы смотрите друг другу в глаза, пожимаете руки, улыбаетесь и начинаете диалог, не говоря ни слова. А рядом ещё несколько незнакомцев играют на инструментах, поют, хлопают, следят за каждым твоим движением. Тебе совсем нестрашно, ведь ты дома.

Или ещё: ты в другом городе, или даже стране, едешь в метро на семинар или идёшь по улице, ищешь вход в зал, а тут кто-то проходит мимо с браслетом из четырёх нитей на рюкзаке, и сразу так спокойно и хорошо становится. Ты не знаешь имени этого человека, но знаешь, что вы семья. Ты подходишь, улыбаешься, задаёшь вопрос, просишь помощи, а тебе отвечают, помогают.

Или ты проездом в чужом городе, никого не знаешь, находишь контакт тренера в интернете, пишешь, кто ты и что хочешь увидеться, поговорить и потренироваться, а тебе предлагают остановиться у себя дома, если ты ещё не нашёл ночлег.

А когда ты видишь человека раз в год на семинарах, но ощущение, что за это время вы стали только ближе? Это вау!

Это всё я бы назвала чудом, утопией, сказкой, но нет, это всё случилось со мной и со многими парнями и девушками по всему миру. А всё почему? Потому что между нами капоэйра. Она между нами, когда мы близко и когда далеко, она между нами всегда, если мы сами выбираем её для себя. Капоэйра связывает нас, подключает к информационному полю, и мы, не замечая, вскоре сами начинаем создавать и обогащать это поле.

Капоэйра – это кто? Что это за люди? На разных концах света они ведут свою работу, называют себя капоэйристами2, показывают джингу3, удары и уходы, объясняя культуру экзотичной Бразилии своим ученикам. Они родились и выросли в разных семьях, они воспитанники разных культур и социальных слоёв. Они могли бы прожить всю жизнь на разных континентах, не зная о существовании друг друга! Но нет, однажды испив из колодца, они захотели поделиться своей радостью с другими. Как-то раз листовка одного из таких людей попала и ко мне на стол.

И вот я в капоэйре. Оказавшись на первом занятии, я толком и не понимала того мира, в который попала. Этот мир, это искусство определило во многом весь мой жизненный путь.

Несколько раз за свою жизнь я слышала от разных людей, что мне пора бы написать книгу обо всех своих приключениях, но мне это всегда казалось бессмысленным.

Капоэйра, к моему удивлению, придала смысл и этой идее.

Случилось это в Южной Корее в 2019 году, когда рано утром я гуляла вокруг озера в горах. На тот момент я занималась капоэйрой всего 4 года, уже хорошо говорила по-португальски, была 2 раза в Бразилии, также в Израиле и много где в России.

Тогда я думала обо всех тех людях, которые показали капоэйру миру, принесли её в разные города и страны. Некоторые из них уже стали живыми легендами, а некоторые всё ещё молоды, но уже успели «наследить» в истории капоэйры.

Тогда я захотела узнать больше. У меня появилось непреодолимое желание поговорить с ними лично, узнать их истории, их мотивы, чтобы иметь цельное представление о капоэйре в мире.

Капоэйра вышла за пределы Бразилии и попала в рамки других культур, прижилась в чужом менталитете. Как это было? Как изменилась капоэйра в разных странах? Что за люди выбирают капоэйру в той или иной стране? С какими сложностями сталкиваются тренеры? Что думают бразильские мастера о капоэйре вне Бразилии? Это же невероятно любопытно!

Я – любопытная, приятно познакомиться. И в тот день в Южной Корее я решила написать об этом всём и поделиться с миром.

Об авторе

Меня зовут Корелина Наталья. Имя в капоэйре – Куриоза4.

Я начала заниматься капоэйрой в августе 2015 года в Ростове-на-Дону. Мне было 20 лет. В тот год я закончила второй курс университета по специальности «Лингвистика» и решила бросить учёбу, потому что мне не нравился сам процесс. Я стала изучать капоэйру у монитора5 Бразилейру6.

Когда я пришла на первое занятие, я знала только то, что капоэйра родом из Бразилии и представляет собой что-то среднее между боем и танцем. Мне показали джингу и пару ударов. Ещё показали ритм на барабане. Собственно, из-за барабана я и вернулась.

У меня неплохо получалось, появились друзья. Группа была маленькая: человек 6—8. Через 3 месяца все начали бурно обсуждать какое-то мероприятие, какого-то мастера и пояса. Меня особо не уговаривали участвовать, никто даже не объяснил, что за мастер такой и какие даются пояса. И тогда самый мрачный и неразговорчивый парень с прозвищем Tough Guy7 с горящими глазами сказал мне: «Обязательно приходи, это будет очень круто, это мотивация на весь год!»

И я пришла. Заняла денег и пришла. Там был некий мастер Папа Легуас8 и ещё куча незнакомых людей из разных городов. Никто в группе, даже мой тренер, не говорил по-португальски. По-английски говорили только я и ещё один парень, он и переводил класс в первый день.

Мастер был неотразим. От него веяло уверенностью и спокойствием, он точно знал, что делал. Тогда я впервые увидела настоящую капоэйру, услышала истинный голос наших инструментов и влюбилась во всё это. После тренировки я набралась смелости и заговорила с мастером, уже не помню о чём. Кажется, я спросила, живёт ли он в Англии, а он сказал, что живёт в Бразилии. Потом он спросил, буду ли я получать завтра пояс. Я первый раз об этом слышала и сказала, что всего 3 месяца занимаюсь, что не готова. Он сказал, что я со всем отлично справляюсь и вполне могу получать пояс. Я уже уходила, когда меня поймал тренер и сказал, что пояс я завтра получаю – и точка.

Я ехала на вручение поясов после работы и читала «Википедию», чтобы узнать наконец, что же такое капоэйра и как происходит посвящение. Да, мне этого никто не рассказал, а я и не спросила. Пояс мне вручил сам мастер. На том семинаре я наивно спросила у него: «А вы такой один мастер или вас много в мире?» Если б я только знала тогда, сколько прекрасных мастеров капоэйры в этом мире!

Вскоре тренировок мне стало мало. В первый год я ездила 3 раза в Краснодар, по разу в Москву и Санкт-Петербург, а также месяц провела в Израиле, где чудом попала на мероприятие с грандже местре9 Суассуной и местре Иваном.

За тот год я узнала, что занимаюсь в группе Cordāo de Ouro и что эта большая и дружная семья ждёт меня с распростёртыми объятьями по всему миру. Я познакомилась почти со всеми легендами YouTube. Местре Куэка сказал, что видит меня чаще, чем свою маму, а Суассуна поцеловал в обе щеки и сообщил, что я красавица. Я была счастлива. Но у меня были планы. Я собиралась работать на круизном лайнере. Я должна была получить второй пояс накануне отъезда, но с горечью узнала, что семинар перенесли и я не успеваю.

Я уехала на 7 месяцев, тщетно пытаясь заниматься самостоятельно. Мне даже удалось один раз отпроситься с работы и потренироваться с группой в Майами. И тогда я решила наверстать упущенное в Бразилии. Вот так, увидев своего мастера лишь один раз, я написала ему и сказала, что хочу приехать потренироваться. Я даже не знала, что принимать гостей – это обычная практика для него.

После короткого визита домой я снова отправилась в путь. Немного отдохнув в Рио-де-Жанейро и подучив португальский в местной школе, я купила билет в маленький город Патус-ди-Минас, где со своей семьёй жил Папа Легуас.

Он встретил меня на вокзале в 5 утра. Мне было неловко, ведь он же мастер! Я должна была остановиться у его ученицы, но она уехала на 2 дня, и мастер предложил остаться у него дома, пока она не приедет. Я познакомилась с его женой и детьми, это было как во сне. Я гостила у своего мастера! Какая честь! Какой восторг! Несмотря на всё это, он до сих пор для меня как рок-звезда.

И вот началась тренировочная рутина, я познакомилась с инструкторами и историей капоэйры в Патус-ди-Минас. Следы этой истории разбросаны по всему миру: местре Шикочи10, местре Паренчи11, местре Пиольо12 и, конечно, местре Папа Легуас – все они когда-то занимались вместе, вместе начинали, а теперь живут в Европе.

В ту мою поездку я попала на мероприятие мирового значения – Dia de Ouro13, где в поясах мастеров появились золотые нити14. А закончилось это путешествие дома у местре Суассуны, где одновременно были группы с России, ЮАР, Майами и других стран. География нашей группы обширна, но я заметила одну тенденцию – все истории ведут в Бразилию и Израиль.