Между женой и секретаршей. Круг 2-ой - страница 8
Я не знал, что у меня так много мест
Отзывается на страсть с уменьем дела!
Мы с секретаршей сделали фонарь,
Две фигурки проецируя на тело,
Так фараонов образ, как и встарь
Нас окликает сладостным мгновеньем!
Секретарша лишает сознания,
Я опять в ее норку лечу,
То ль спасаясь от умирания,
То ли сам этой смерти хочу!
Достаточно обнять лишь секретаршу,
Она наследственно безумно хороша,
По интенсивности ее дыханье старше
Любого динозавра иль ежа!
Я в секретарше ощутил перегородку
Между сознаньем и безумной маетой,
Так каждый миг она творит проводку
Между человечеством и мной!
Обессилев в результате наслаждения,
Сраженный током сладостных чудес,
Я в секретарше ощущаю замедление
Сродни тому, как в ночь ныряет лес!
Конкретно попадая в твою ямку,
Я, секретарша, вижу ценник на тебе,
Цена – Бессмертие, и ты ведь, хулиганка,
Всегда повалишь меня сладостной борьбе!
Секретарша моя не садистка,
Но все же может больно полюбить,
Искренне царапаясь так быстро,
Чтоб потом моей жене не позабыть!
Как прижму я к сердцу секретаршу,
Так сразу будет милая стонать,
Очень скоро зародится детка наша,
Что ж, подруга, снова будешь мать!
Сдирает с меня кожу секретарша
И взглядом жжет будто огнем,
Так хочет, чтоб желанье наше
Проявлялось в нас не только днем!
Секретарша – чудо промокшее,
Вся горит от желанья любви,
Чмок ее в губки, чмок ее в шею,
И развеян весь холод зимы!
Работаю всегда я с секретаршей
И каждый день ее люблю,
Наемся только с водкой каши
И к ней в постельку зарулю!
Мы с секретаршей вновь теряемся друг в друге,
На столе лежим уже с утра,
Бумаги падают, а мы в волшебном круге
Согреваемся от вечного костра!
Глаза всегда пьяны у секретарши,
До меня дотронется, – вздохнет,
А водки выпив, где угодно ляжет,
Лишь бы со мной продлить свой нежный род!
Мы с секретаршей, как две страстных змеи,
Сплелись в один безумнейший клубок,
Любовь слепа, но мы лишь сердцем верим,
Что нам Бессмертье вновь подарит Бог!
Секретарша вытирает слезы лапкой,
Словно кошка после сладостной любви,
Ее безумье – красота без недостатков,
Ибо их в любовной схватке не найти!
Что позабыть, что потерять,
Нет, не смогу я ни жены, ни секретарши,
Прости меня за все, о, Божья Мать,
Ведь мы же для бессмертья рода пашем!
Останется лишь прах, любовь исчезнет,
Но страстный Бог опять весь мир взорвет
И тьма страстей долбясь в глубинах вечной бездны,
Опять любовь создаст, а с ней живой народ!
С любого бока неизбежно в секретаршу
Проникну я, а заодно свалюсь,
Где разум мой, я вновь стал бесшабашным,
Зато с красавицей приумножаю Русь!
Секретарша не опасна до тех пор,
Пока вдруг не почувствует оргазм,
Вот тогда такой начнется ор,
Что буду исцарапан я не раз!
Пью водку, значит, скоро буду
В секретаршу направлять свой элемент,
Не зря же глазки закрывает Будда,
Предвкушая этот сладостный момент!
Нам с секретаршей, главное, – не сбиться
С темпа наших бешеных порывов,
То она на мне парит как птица,
То я с ней камнем вдруг лечу с обрыва!
Секретарша дышет жаром будто печка,
Я как влетел в нее, так сразу запылал,
Уже зажарилось безумное сердечко,
А она мне шепчет: Продолжай, нахал!
На фото с секретаршей мы в обнимку
Где-то в лесу, у бурного ручья,
Тогда я молнию порвал и всю ширинку,
Во, как мечтал, чтобы она была моя!
Не раз меня касалась секретарша
Так нежно, что я сладостно рыдал,
Помню, волком вдруг завыл я даже,
А она взревела: Продолжай, нахал!
Ослаблен я здоровьем секретарши,
Уже с утра на мне качает стол,
Похожие книги
История любви женатого начальника и секретарши превратилась не просто в стихотворный цикл, а в целую поэму, в которой реальность так сильно переплелась с вымыслом и абсурдом земного существования, что стала своего рода философской притчей об испытании человека Богом, но это осмысление будет передано гораздо позднее и в более грустной части, где любовь начальника и секретарши заканчивается реальным разрывом.
В сборник избранных переводов Игоря Соколова вошли переводы самых значительных произведений великих поэтов Востока, Античности и Средневековья, от Омара Хайяма до Джона Донна пролегает путь в несколько веков. Но всех их объединяет мудрость и любовь к женщине, любовь к Родине и к родной планете, а еще безумный дух противоречия и такое же безумное любопытство к Богу, к Вечности, к Тайне всего Мироздания..
В книге Игоря Соколова «Мой Вуди Аллен» собраны самые лучшие мысли американского кинорежиссера, киносценариста, актера, писателя, драматурга и музыканта, и на эти мысли написаны стихи – медитации Игоря Соколова, создающие осмысление и проекцию мыслей Вуди Аллена ещё дальше, в перспективу нашего Космоса.
В сборник стихов вошел цикл эротических стихов «О Ню, о Карадаге, о Любви», а также стихи разных лет. Главные темы – Любовь, Судьба, Бог, Жизнь и Смерть, Бессмертие.
Два брата-близнеца Дэн и Макс, так удивительно похожих внешне, но с совершенно разными взглядами на окружающий мир, влюбляются в одну девушку, новенькую в их классе. Лера делает свой выбор, и кажется, что этот выбор на всю жизнь. Но судьба распоряжается иначе…Эта история о первой школьной любви, о разлуке, о жизненных трудностях, о чувствах, не угасших с годами, о страсти и диком желании, которое приходится сдерживать, находясь в одном шаге от лю
До сих пор не понимаю, как я могла в такое вляпаться… Мне 22. Я отличница. Трудоголик. Скромная девушка. У меня в голове у-чё-ба! Я приличная!Но лучшая подруга устроила меня на практику в офис своего отца. Марк Виноградов, владелец нефтяной компании, у которого свой взгляд на приличное и неприличное.Он добивается всего, что захочет.И теперь его цель – я.Изображение на обложке создано с помощью нейросети.В главах от мужского героя присутствует обс
Что делать, если любимый изменил с лучшей подругой прямо накануне Нового года? План прост! Уехать за город в модный глэмпинг и провести потрясающую ночь с двумя симпатичными незнакомцами!Но станет ли она единственной или кардинально изменит всю мою жизнь? Ведь мужчины наутро не горят желанием покидать мою постель, да и я не против продолжить…Новогодний подарок моим читателям!Однотомник.Внимание, в книге есть:МЖММного откровенных сценНецензурная л
Многие из «взрослых» никогда не учились в университете, но всегда хотели. Многие из тех, кто учились – не жили в общежитии, но всегда хотели. Герой этой книги, когда ему было около 30 лет, решил попробовать и то, и это, а заодно решить давно назревшие проблемы в личной жизни. Получилось ли у него – узнаете в этой книге. Она о поиске любви, сохранении себя и выживании в этом змеином клубке под вывеской студенческого общежития.
Лев Борисович Залесский родился в Москве. Детство пришлось на годы войны. Эвакуация, скитания по глубинке Горьковской области, затем Дальний Восток, Кировская область. С началом учёбы в институте (Горьковском политехническом), живёт в Горьком – Нижнем Новгороде. По окончании института работал по распределению на заводе, затем 31 год в научно-исследовательском институте. Учиться не прекращал: ГГУ им. Н.И. Лобачевского, Институт иностранных языков,
Третья и последняя часть трилогии "Девять кругов рая". В книге рассказывается о моей работе в телекомпаниях "Неоновое ТВ" и "Славония".