Милашка из магической общаги - страница 14



– Я повторю свой вопрос, – донеслось до меня, когда я наконец поняла, что беззастенчиво пялюсь. Опустила глаза, сжала пальцы в кулаки на коленях. После, правда, решила, пускай. Подумаешь, разглядывала его лицо. Ведь сейчас я парень, не так ли? А они ведут себя более развязно. Вспомнила про Раффа и не удержалась от сокрушенного вздоха. Да чтоб ему сейчас икнулось.

– Вы удивительно интересный собеседник, – поддел меня мужчина напротив.

– Э‑э‑э, да, простите, до сих пор не верится. Словно это все произошло не со мной.

Показала ему печать на запястье для убедительности и состряпала жалобную мину. На что тот лишь поднял трость и постучал ей по крыше кареты. Раздался щелчок хлыста, и экипаж тронулся.

– Можете мне не верить, но всему есть объяснение, – философски заметил он. – Однако предпочитаю начать наше знакомство с представления. Осберн Кирхард, я директор Академии нежити, одного из трех учебных заведений в нашем некрогородке. А вы?

– Я? – растерянно вспомнила свое недавнее выступление в трюме. – Эмиль Шен. Подмастерье почтенных мастеров Виннов из Эрагата.

Почти не соврала, почти. Вот только сапфир в трости мистера Осберна как‑то странно блеснул. Или мне показалось? Однако владелец явно магической вещи не ответил, а лишь продолжил странно улыбаться, пока не кивнул со словами:

– Что ж, так и запишем.

Он протянул руку, и я ее с запозданием пожала, опомнившись. А затем смущенно перевела взгляд в окно и попыталась переменить тему. Как нельзя более кстати, ведь в очередной раз мне пришлось сощуриться от солнечного зайчика из‑за установленного на углу улицы зеркала на металлической опоре.

– Простите, а что это?

– Защитная мера от кровососущих, – Кирхард будто мысли мои прочитал. – Вурмград – единственный город, в котором нет темных закоулков. Ни единого. За этим следят десятки зеркалистов, разворачивающих отражающие солнечный свет поверхности в нужные стороны. Многие из них, кстати, как и вы, молодой человек, пожаловали в наше королевство без приглашения.

Ох. Невольно сглотнула пересохшим горлом. А ведь правда…

– Да, и поэтому нужно их так наказывать? – я решила встать на сторону этих бедолаг.

– Почему же наказывать? – собеседник удивился. – Им дали работу и кров. Многие из тех – беженцы из соседних королевств, которые устали от гнета богатых господ Дитрии. Ведь правят этим королевством чистокровные упыри. Или же Кааргда, например, есть те, кому надоела жизнь на болотах, и поэтому они миновали Великий разлом, спустились по горной реке Охайме, чтобы причалить к нашему речному порту с водными мельницами для рудной артели в Родчепл, да там и остались работать на жаловании.

– Да, но я‑то не собирался у вас работать, – зачем‑то возразила.

– А что бы вы делали, Эмиль? Воровали? Ведь, судя по всему, у вас нет денег даже оплатить проезд на корабле?

– У меня были деньги, но их украли, – буркнула я в ответ. И ведь действительно, Кирхард прав. – В любом случае эта метка уже слишком.

– Действие запрещающей магии истечет через месяц, – успокоил меня мистер Осберн. – А если вы не успеете оплатить долг к тому моменту, к вам явится страж и продлит действие печати.

– Что ж, – я приободрилась и невольно улыбнулась. – Тогда мне остается лишь усердно работать, чтобы стражу этого делать не пришлось.

– Раз уж мы об этом заговорили, – господин директор перевел взгляд на окно, – не могу не предупредить. Смотрите. – Он указал на улицу с желтыми крашенными фасадами многоэтажных зданий, все без окон. И лишь кое‑где встречались двери. Металлические и довольно маленькие.