Читать онлайн Елизавета Евдокимова - Мир, который меня позвал. Книга 1. Ингвар



Глава 1

Я открыла глаза в непролазном лесу. Наверно, картинки такого леса выдает нам поисковик по запросу «чащоба» или «бор, в котором я заблужусь и сгину». Вся моя одежда промокла, и спину уже начал сковывать холод, идущий от промерзшей земли.

Я встала. Нужно идти, даже если я не знаю куда именно. Оттого, что я стану валяться на сырой траве, много проку не будет. Надо найти дорогу или то место, где я смогу поймать сигнал…

Сигнал!!!

–Только сигнал чего? – сокрушенно осознала я. – Телефона со мной нет.

И вообще ничего при мне не оказалось: ни рюкзака, ни верхней одежды, в карманах которой вечно валяются всякие мелочи…

После известного на всю страну пожара в торговом центре в моем рюкзаке всегда были вода, аптечка, различные питательные батончики, но сейчас ничего из полезных мне вещей я не находила.

Кое – как встав и ощупав себя на предмет ранений и повреждений, я побрела в неизвестность.

Наверно, следует признаться, что я ужасная трусиха и всегда ею была. Если бы я услышала хоть намек на вой диких зверей, то умерла бы на месте. Мне ничего не оставалось, кроме как идти вперед, терзаемой дикой тревогой, в сторону, где небо казалось немного светлее. Я рассудила, что там может оказаться дорога или поляна, а может , и линия электропередач.

В общем, главной целью было дойти до людей, позвонить маме – благо, ее номер я помню наизусть. А она уж в свою очередь переведет мне деньги или пришлет машину.

Как ты понимаешь, любезный мой читатель, несмотря на испытываемый страх, спасение виделось мне довольно простым делом, но знала бы я ,насколько заблуждалась!

Как вообще оказалась в этом лесу, я совершенно не помнила. Вроде бы вчера был обычный день, рутинный рабочий вторник. Ни вечеринок, ни алкоголя…

Мои размышления были прерваны дикими криками. Я не могла сходу сообразить, откуда именно доносятся вопли, но когда еще присоединились лай собак и мужские голоса, я поняла – меня окружили! Ведь крики, звуки шагов, шелест кустарников раздавались буквально отовсюду.

Покорная ваша слуга была вовсе не искушена в таких вещах, как выживание в дикой природе, или всяких туристических премудростях. Я не знала , бежать мне или пригнуться, а моя физическая подготовка не позволяла мне даже помыслить о том, чтобы забраться на дерево. Сейчас, оглядываясь назад и уже зная, что произошло, мне становится до безумия жаль себя, так как в этом мире физическая сила равна умению выживать. А мой личный уровень натренированности… Скажу так: если бы все решали учитель физкультуры или тренер, то лететь бы мне со скалы, словно хилые дети в древнегреческой Спарте.

Поэтому заслышав людей, я просто встала как вкопанная и следила за произошедшими в следующую минуту событиями, словно сторонний наблюдатель. В пятидесяти метрах от меня из – за кустов показался край какой – то сорочки или простынки. Через минуту мелькание лоскутов стало регулярным, но плотность растительности в этом диковинном лесу не позволяла сразу заметить людей. В следующее мгновение мне навстречу выбежала группа девушек, а за ними мужчины с огромными громко лающими собаками.

Я даже не успела что – то подумать, как толпа мужланов, надо сказать, очень странно одетых, окружила нас. К каждой девушке двинулись по двое мужчин. Товарки по несчастью, казалось, были еще более напуганы, чем я: они не кричали, не плакали, не звали на помощь и не отбивались от своих преследователей. Девушки просто отрешенно таращились в пустоту, пока нас всех связывали.

Нет, ну вы не подумайте, я не являлась совершенно уж безвольным созданием, но и жить мне очень хотелось. Стало ясно, что основная масса пленных не оказывает сопротивления, а это значит – противник силен, жесток и опасен.

Если, мой любезный читатель, ты спросишь меня: что же я чувствовала в те минуты, то мне даже нечем тебя утешить. Все казалось абсолютным сюром! Хотелось верить, что это розыгрыш или ,может, в этом лесу проходит модный псевдо – исторический квест.

Глава 2

К сожалению, это злоключение не оказалось чужим костюмированным развлечением. Мне вместе с остальными девушками связали руки, и наши преследователи повели свою добычу. Шли мы колонной по два человека именно в ту сторону, куда я и решила отправиться самостоятельно. По дороге я не раз пыталась заговорить с шагавшей рядом девушкой, но бедняжка лишь печально смотрела на меня и мычала что – то нечленораздельное.

– Харпис! Харпис! – вдруг начал кричать на непонятном языке человек, идущий во главе колонны. Видимо, и он увидел всадников, ожидающих пленных на широкой дороге. Один из охранников хотел было замахнуться хлыстом, но главный из конвоиров остановил его.

Моя голова гудела от увиденного, но удивляться и поражаться не имело практического смысла. Всё, что происходило вокруг, необходимо преобразовать в нужную для выживания информацию.

Выводы мои были неутешительны. Во – первых, я не понимаю языка, на котором говорят эти люди. Во – вторых, эти девушки, а с ними и я…ценный товар. Сами подумайте, раз их за побег не стали избивать. Вероятно, они из семей сектантов – старообрядцев, которые держат дочерей в отдаленных общинах подальше от иной жизни, полной блуда и гаджетов.

Или это какая – то современная работорговля? А может, эти девицы – проститутки? Или нас завербовали для террористических организаций???

Все – таки самой правдоподобной мне казалась первоначальная версия про старообрядцев, так как одежда на всех этих людях была очень странной. Вернее, я бы сказала, что одеты они были, как в Средневековье. Уж я – то в этом эксперт – столько исторических сериалов пересмотрела, что сейчас пригляжусь и с точностью до эпохи определю, откуда эти тряпицы!

Но, увы, мне даже близко не удалось разгадать планы всадников, ожидавших нас возле дороги.

О, эти мужчины достойны пары абзацев моего дневника! Выглядели они по – настоящему устрашающе: словно вороны или вампиры, все в черном с головы до пят и на таких же угольно – черных жеребцах.

Знаете, и это были не такие лошади, на которых можно в парке прокатить детишек. Это были скакуны – исполины. Когда мы поравнялись с ними, то я поняла, что морды лошадей находятся высоте моей вытянутой руки. А я вовсе не Дюймовочка, мой рост около 170 см.

Всадники были угрюмы, их лица ничего не выражали, и казалось, что даже наша «охрана» их побаивалась.

Моему дорогому читателю могло показаться, что рассказываю я будто не о себе, словно наблюдаю эту историю со стороны. Но поверьте мне на слово – я была в ужасе!

Липкий страх сковывал мое тело и мысли. Это можно сравнить с сонным параличом во сне: хочется кричать, двигаться, сделать хоть что–нибудь, но вместо действий вы лежите и беспомощно хлопаете глазами. Но если я сплю, то почему никак не могу проснуться?

Ингвар

Всадники что есть сил гнали скакунов по степным землям хангридов. Бравые мужи из личной дружины предводителя племени уже не один раз поменяли лошадей.

– Только бы успеть, пока я ее чувствую, – эхом отдавалась единственная мысль в голове у сурового на вид мужчины, скакавшего во главе группы воинов.

Если признаться честно, то и сам Ингвар, вождь хангридов, не до конца понимал, что за чувство он подразумевает. Просто знал, в каком направлении должен ехать и во что бы то ни стало отыскать девушку, которую он никогда в своей жизни не видел.

Подобная задача могла показаться неразрешимой, но у этого закаленного воина не было особого выбора. Вернее, выбор был: найти ее или умереть!

Глава 3

Меня вместе с другими девушками привели в какую – то заброшенную деревню. Даже, скорее, это выглядело как сторожка или дом егеря, ведь не было видно ни огородов, ни сельского магазина или лавки, ни асфальтированных дорог. Нас с прочими пленницами определили в постройку, напоминающую полуразрушенный сарай.

К этому моменту я уже полностью уверилась в том, что попала в общину к старообрядцам. Посудите сами, они передвигаются на лошадях, их девицы разгуливают по лесам практически в крестильных рубашках. Вот только догадки успокоения не приносили. Как, помилуйте, мне отсюда выбраться и как я вообще тут оказалась?

Если проанализировать последнее, что я помнила, так это предновогодние хлопоты последней недели декабря…Декабря!!! Значит, ЗИМЫ!!!

Здесь же погода напоминала скорее раннюю весну: было холодно и туманно, не потеряв изумрудных красок, стоял только хвойный лес, со всех сторон обступавший это поселение.

Я лихорадочно пыталась сообразить, насколько далеко меня могло занести. Если в нашем полушарии сейчас зима, то, вероятно, я нахожусь в южном. Но на тропические леса или климат Австралии эта местность тоже мало походила.

Мои неутешительные умозаключения были прерваны криком охранника:

– Сардон!

Данное слово означало «еда», как я сумела догадаться за те несколько дней, что нас держали в этом хлеву. Хотя я бы назвала это кушанье «едой» с натяжкой: клейкая похлебка серого цвета, скорее всего из муки, жира или еще каких – то субпродуктов. Я предпочитала не думать об этом, а просто проглатывала, поминутно моля, чтоб содержимое желудка не вышло обратно.

С другой стороны, недостаток еды был мне и на руку, так как выводить по нужде нас вовсе не собирались. Охранник кивком указал нам на место в углу, где была навалена куча соломы.

–Ну, все, – думала я. – Знать судьба мне помереть от кишечной непроходимости, ведь я ни за что не усядусь тут перед всеми этими девками.

Но то ли инстинкт самосохранения взял верх, то ли странное отрешенное выражение лиц моих сокамерниц, в итоге я, переступив через стыдливость и брезгливость, стала изредка навещать соломенный уголок.

Дни в плену тянулись медленно и липко страшно. Больше самих охранников и моего сомнительного будущего меня пугали только мои странные соседки. Они молчали, не пытались сбежать или хотя бы начать разрабатывать план побега. Девушки не разговаривали между собой и лишь иногда беззвучно плакали. Меня совсем не удивляло, что они не обращались ко мне – я не знала языка, но почему бы не поговорить друг с другом, ведь нас в хлеву было около двадцати человек.

«-Это же сектанты», – напоминала я себе, и, пожимая плечами, продолжала запихивать в себя склизкую похлебку, игнорируя подступающие слезы. Даже и не говорите, друзья, я и сама старалась не думать о моей семье, о мыслях мамы, разыскивающей меня, иначе безграничная тоска и полное отчаяние поглотили бы меня.

Но развить дальше хмурые думы не представилось возможности: раздались звуки громкой потасовки за дверями этой хибары. И судя по лязгу металла и сотрясанию стен, разыгралась не просто потасовка – снаружи происходил настоящий бой.

В следующее мгновение хлипкая дверь хлева отлетела в сторону и в помещение ворвались вооруженные мужчины. Одеты они были не как черные всадники, но их воинское облачение было схожим. У всех воинов в руках были мечи, за поясом топоры, а в руках у некоторых даже арбалеты. Не знаю, как именно последние могли помочь в ближнем бою, но полагаю, что их назначение – гарантировать отряду безопасное отступление. Сами воины были облачены в куртки и штаны из плотной коричневой кожи, и только на шеях у них болталось подобие тряпичных платков.

Ростом вошедшие были высоки и вообще создавали такое впечатление, что два десятка качков перепутали свой спортзал и этот хлев. Мужчины с беспокойством и недоумением озирались по сторонам, словно они не знали, зачем именно сюда ворвались.