Мир вне Миров. «Всё относительно, то, что может быть для вас истиной, для других будет ложью!» - страница 2
Возлюбленная Фредерика, Лана Кей Биллитс, рост выше среднего среди основной части женского пола, выразительные черты лица, заострённый подбородок, в меру пышные губы, большие в своей красоте глаза салатового оттенка, нос картошкой, стройная, опрятная, в общем мечта перфекциониста, была не менее доброй леди, но всегда напоминала Фреду, что теперь он не один, и нужно бы думать в первую очередь, о нуждах их будущего семейства, коем они должны были вскоре стать, заключив договор о супружестве в местной церкви, поклявшись в вечной верности перед Господом и его служителем, святым отцом Томом О’Брайаном. В то время, как сама, после работы в местной клинике, посещала несколько пожилых дам, дети которых уехали на заработки, предварительно проходя проверки, медкомиссии и психологические тесты, в течении нескольких лет, ради получения доступа и вживления в своё тело чипа, позволяющего пересекать границу региона. Лана помогала приготовить пищу, навести порядок в доме, и сходить в магазин за покупками, помимо всего прочего, она старалась провести немного времени с пожилыми леди, дабы раскрасить их серые будни, тёплым общением. Её также, как и Фредерика, безгранично любили и уважали жители Камсфилда, в связи с чем, в день их свадьбы, гулял весь город. По всем улицам разносились слова: «Да здравствует «Святая Пара», и пусть будет вечным их «союз!»
Часть 1. «Знакомьтесь – Дьявол»
После дня свадьбы прошло несколько месяцев, наше семейство, только закончило строительство семейного гнёздышка, и вот, уставшие после работы, они готовят ужин, трапезничают вместе, и готовятся к новой рабочей неделе. На самом деле не всё так гладко, ведь жалование Ланы урезали, в связи с переоценкой правительством, важности деятельности младшего персонала, А Фреду, приходится вкалывать в две смены, так как его напарника, Джонатана Диккенса, придавило деревом, он остался жив, но в силу маленького жалования, ему не по карману расходы на лекарства, гипс, и услуги клиники, которая давно уже не помогает гражданам, за счёт страховых полисов. Поэтому, Диккенс лечится дома, постельным режимом и дешёвым бренди, в то время как его жена Лаура, тянет тяжкое бремя кормилицы на своих хрупких плечах. Управленцы лесопилки, заплатили пострадавшему, лишь месячное жалование, пообещали прибавку и запретили обращаться в органы, так как те на их стороне, и если он хочет сохранить работу, то ему просто нужно помалкивать. Два маленьких сына Диккенса, близнецы Энтони и Авраам, окончили шесть классов и сейчас стоит вопрос о дальнейшем обучении, брать пожизненный кредит или нет, вот в чём вопрос, ведь полное школьное образование очень дорого стоит, а денег, как всем известно, у рабочих хватает лишь на очень скромную жизнь. В общем пока каникулы, дети выручают свою уставшую после работы мать, помогая с домашними делами.
Джонни Диккенс, невысокий мужчина, зацикленный на прямой осанке и последствиях искривления, в силу чего в большинстве своём, имеет привычку приставать к прохожим, объясняя пользу всяческих упражнений для мышечного каркаса, стараясь заставить человека выпрямиться и держать осанку. Блондин, карие глаза, переливающиеся оттенком красного, довольно странные брови, будто приклеенные к широкому лбу две мохнатые гусеницы. Волосы, собраны в хвост, рост волос на лице по смешному странный, растёт козлиная бородка, но волосы топорщатся во все стороны, усов нет, от подбородка к скулам пустой промежуток, и делающие этот образ выразительным, Бакенбарды, идущие прямой полосой.