Мир внутри нас. Угроза Империи - страница 16



– Войдите! – раздался режущий визгливый голос.

Дворецкий открыл дверь, пропуская вперед путников. Кабинет был большим, но его хозяина Рик заметил сразу и понял, что пристрастие фермера ко всему свиному проявляется не только в интерьере дома и громадных поросятах, но и во внешнем облике самого хозяина. Дарлинг был огромным и жирным, дряблые массивные конечности расползлись в стороны, не находя себе места, а круглое пузо выдавалось вперед, упираясь в задний край письменного стола. Мясистыми похожими на разваренные сардельки пальцами он протер крошечные глазки-точечки, настороженно уставившись на посетителей, вздернутый кверху нос шумно принюхивался, как будто старался различить пришельцев по запаху. Его необъятное тело покрывал нелепый изумрудный камзол и не менее нелепые штаны-пуфики, с головы ярко-рыжими кудрями свисали париковые волосы.

– Ну и что вам нужно от меня? Говорите быстрее! – провизжал Дарлинг. – Скоро время второго обеда! Так что живее, живее!

– У парней заглохла машина, мистер Дарлинг. Я предложил довести их до фермы, они хотят на вас работать, – произнес водитель.

– Оба? – свиные глазки быстро перебегали с Рика, чье сердце готово было выпрыгнуть из груди, на внешне невозмутимого Стервятника.

– Прошу прощения, мистер Дарлинг, – мягко произнес Стервятник, делая шаг вперед. – Ваш водитель немножко ошибся: я уже работаю по соседству на мистера Томсона, которому вы продали часть своих земель.

При упоминании имени Томсона лицо Дарлинга на миг побагровело, но тотчас разгладилось и он широко улыбнулся, отчего его глаза превратились в щелки.

– Желаю мистеру Томсону хорошо обустроиться здесь. Если у него будут вопросы, то он может обращаться ко мне.

– Спасибо, сэр, так и передам ему. И еще, мой приятель – Рик, – Стервятник до боли сдавил острыми ногтями плечо Рика, – хотел бы также устроиться на работу к мистеру Томсону. Да, мы решили, что так будет лучше. Я смотрю, что ваше предприятие процветает, и вам не требуется дополнительный персонал.

Но Грязевой царь не слушал, к изумлению Рика и Стервятника он достал из-под стола жирного поросенка (теперь уже нормального размера), на шее которого красовался золотой ошейник, и поцеловал того в нервно хрюкающий пятачок.

– Знаете, почему не гербе моего дома нарисована свинья? – задал он риторический вопрос. – При моем отце герб Дарлинга украшала корова, но корова не принесла мне столько прибыли, как принесла свинья. Свиньи здесь – неприкосновенные, они священны. Каждого, кто обидит свинью, ждет суровое наказание. Чак, они обижали свиней? – визгливым тоном внезапно спросил Дарлинг у водителя грузовика.

Тот покачал головой.

Грязевой царь уставился глазами-бусинками прямо на Рика.

– Ну а ты кто такой, и зачем хочешь на меня работать?

Вопрос не застал Рика врасплох, он был готов к нему.

– Я Рик Бучер с шинного завода «Раунд». Мой бывший начальник мертв, а завод разрушен. В городе не осталось нормальной работы. Я слышал, вам нужны работяги, и решил попробовать.

– Ты готов к тяжелому физическому труду? Готов выгребать свиное дерьмо и мыть задницы коровам?

– Готов.

– Тогда хватит мусолить это дело, – сказал Дарлинг и, порывшись в столе, извлек оттуда помятые листы, свин на его коленях недовольно хрюкнул. – Подпиши это бумажное дерьмо и можешь приступать к работе.

Рик, не глядя, подписал четыре листа.

– Чак, отведи нового работника в третий барак, а ты, Димин, проводи нашего второго гостя к лаборатории мистера Томсона, он видно сильно заплутал, раз решил заехать сюда, – и пара злобных глаз-буравчиков уставилась на Стервятника. Рик представил, как Стервятник выхватывает пистолет и всаживает несколько пуль в Дарлинга или вначале в него самого, но Стервятник не был бы правой рукой Босса, если бы поддавался эмоциям. Он почтительно поклонился и вышел вслед за дворецким в коридор, на прощание одарив Рика пристальным взглядом, давая понять, что они еще встретятся.