Мираклы. Поднебесные города - страница 3



— А ты, кстати, обещал мне рассказать, как сломал крыло? — отмахиваясь от воспоминаний, спросила я.

— Правда? Обещал? — спросил он, силясь что-то вспомнить.

Я кивнула в ответ, устраиваясь на лавке у стола.

— Все очень просто, я его сломал при приземлении, — легко ответил он.

— То есть ты упал? Почему? Ты ведь можешь летать, — спросила, не веря его словам.

— Ну, я был в том состоянии, когда ноги заплетаются, а крылья плохо слушаются, — как-то игриво ухмыльнувшись, заявил Кенарт.

— Ты был настолько уставшим? — поинтересовалась я, не понимая, к чему он клонит.

Над моим вопросом синеглазый громко расхохотался.

— А ты смешная, — произнес он, отсмеявшись. — Мне будет не хватать тебя в Сорендале.

— Правда? — с надеждой спросила я.

— Конечно, правда, думаю, что мои друзья тоже оценили бы твою непосредственность, — проговорил он, снова пытаясь улечься на кровать.

Он внимательно рассматривал мое лицо какое-то время, а я боялась лишний раз вздохнуть. И таяла от его внимания, пожирая глазами прекрасные черты. Закусив губу, опустила глаза ниже, рассматривая его стальные мышцы. Чуть не улетев в свой собственный мир грез, я постаралась вернуть себя на землю. Кенарт тем временем пошевелился и поморщился, оборачиваясь и заглядывая за спину.

— Ох, давай я обработаю крыло и сменю перевязку, — сказала, спохватившись.

Я достала из-под стола корзинку, в которой лежало все необходимое, и поспешила к своему гостю. В итоге так поторопилась, что зацепилась ногой за половицу и полетела прямо на сидящего передо мной миракла. Упала в любезно предоставленные объятья мужчины. Мне даже показалось, что он приобнял меня. Но, скорее всего, это все мое разыгравшееся воображение. Сердце екнуло в груди, и мне очень захотелось задержаться в его объятьях, но я понимала, что это неприемлемо.

К тому же его холодная кожа обжигала мои руки, но я заметила, что если их сразу не отдергивать, то она очень быстро нагревалась, приобретая комфортную для моего тела температуру. Пока я удивлялась своим умозаключениям, Кенарт склонился к моему уху.

— Мне кажется, или ты планируешь задержаться в моих руках. Ты меня соблазнить, случайно, не задумала? — прошептал он, практически касаясь губами моей кожи.

От его дыхания, опаляющего мою кожу, по шее и спине побежали мурашки, а я от страха отпрянула от наглеца, позволившего себе думать про меня такие неприличные вещи.

— Что ты такое говоришь? — вытаращив испуганно глаза, выпалила я.

Отскочила от него, словно от огня, и чуть не сгорела от стыда, когда он громко рассмеялся. Правда, хохот быстро сменился стоном. Я тут же спохватилась, вспомнив, зачем вообще подходила к мираклу. На этот раз я медленно обошла его, встав за спиной. Аккуратно сняла повязку, на которой уже стали проступать капли синей крови.

Когда я стала обрабатывать рану, Кенарт шипел и что-то рычал на незнакомом языке. По крайней мере, я этих слов раньше никогда не слышала.

— Очень больно? — спросила я, не в силах промолчать.

Хотелось пожалеть страдающего мужчину, прижаться к нему и прошептать слова утешения. Вот только правила приличия не позволяли мне совершить подобное. Я снова поправила наложенное накануне крепление и затянула его потуже, чтобы при неосторожном движении крыла перевязка не могла сползти, и рана снова не открылась.

— Да, я не привык к такому, в Сорендале давно решена проблема обезболивания, — сказал Кенарт, оглядываясь.