Мировая классика литературы. Читательский дневник - страница 2
Главный конфликт романа строится на том, что дочери мистера Беннета не имеют права наследовать поместье своего отца просто потому, что они особы женского пола. Согласно законам Великобритании тех времен, поместье мистера Беннета должно было перейти его кузену, пастору мистеру Коллинзу, которого мистер Беннет не видел много лет. Поэтому у всех пяти дочерей мистера Беннета было незавидное будущее: если бы их отец умер раньше того времени, прежде чем они, практически без приданого, вышли бы замуж, девочкам, как впрочем и их матери, пришлось бы искать новое убежище для себя.
Именно поэтому двойной отказ Элизабет в замужестве кажется в романе столь важным шагом как для героини, так и для женского общества в целом. Подкрепляется такое бунтующее поведение Лиззи диалогом в конце романа между ней и леди Кэтрин де Бёр, которая находится значительно выше ее по положению, а точнее то, что Элизабет, понимая свое положение, тем не менее в грубой форме отказывает стоящей перед ней леди. Именно в те времена женщины начинают осознавать свое бесправие во многих вопросах. До движения суфражисток и феминисток, конечно, еще далеко, но первые отголоски столь важных тем в очень мягкой форме уже тогда поднимала Остин.
Важным для творчества Джейн Остин становятся описания, к которым автор подходит очень выборочно. В романе «Гордость и предубеждение» читатель не найдет подробностей относительно платьев или внешности. Для Джейн Остин такой подход неинтересен и неважен. Мы знаем, что Джейн Беннет – старшая из пяти дочерей – была самой красивой из всех. Однако подробнее ее внешность Остин нам не описывает. Читатель довольствуется эпитетами, которые произносят миссис Беннет и мистер Дарси: одна говорит, что «Лиззи уж точно и вполовину не так красива, как Джейн», а второй в разговоре с другом бросает, что тот «танцует с единственной красивой девушкой», из чего мы делаем вывод, что Джейн красива. Однако дальнейшего и более подробного описания героини читатель не удостаивается. Такие же скудные описания внешности преследуют всех героев. К примеру, сестры мистера Бингли оказываются лишь «утонченными дамами», а мистер Дарси «привлек вниманье собрания элегантностью и высоким ростом, красивыми чертами и благородной миной».
На этом утаивания Джейн Остин не заканчиваются. Она оставляет своих читателей в неведении даже большем, чем знают герои. Ведь, несмотря на то, что мы узнаем об их словах и поступках либо от них самих, либо из вторых лиц, многое в романе ускользает от читателей вплоть до его окончания. Путешествуя по страницам книги, мы не можем увидеть сцены воочию. К примеру, первую встречу мистера Уикхема и мистера Дарси, Остин описывает следующим образом: «По случайности Элизабет заметила, что г-н Уикхем и г-н Дарси воззрились друг на друга в глубочайшем изумленьи. Оба переменились в лице: один побелел, другой покраснел». Но конкретных описаний, кому из героев стало при встрече стыдно и страшно, а кто разозлился, Остин нам не говорит. Читатель сам сможет сделать вывод, дочитав этот роман, если, конечно, вспомнит сколь юркие и неточные изображения были даны ранее.
Главной чертой описаний Остин становится внутренний мир персонажей, происходящий не напрямую, а через подробные описания природы, которую можно ассоциативно сопоставить с героями. Сады в среде британских аристократов в начале XIX века были не просто архитектурной прихотью. На протяжении веков они изменялись и обустраивались, следуя моде и желанию владельцев: римские, голландские, французские сады внушали посетителям поместий те или иные смыслы об их хозяевах. Пышный, вычурный сад леди Кэтрин де Бёр совершенно не нравится Элизабет, когда та гостит у Шарлотты, однако в саду Пемберли героиня чувствует себя спокойно, находит с ним единение и тем самым проникает в душу его владельца, начав смотреть на него совсем по-другому.