Миры Амбрэ - страница 20



Старая индианка бросила на меня необычный, встревоженный взгляд. Она бегло заговорила с Кейт на странном языке с множеством звуковых акцентов, не отводя от меня черных глаз.

Мне хотелось скорее уехать, но ноги как будто увязли в жидком бетоне. Подняв свою трость в воздух, индианка потрясла ею над головой и закрыла глаза, нашептывая что-то одними губами. Вместо того чтобы скорее убежать от этой сумасшедшей подальше, я, манимая неведомой силой… приблизилась к ней.

Старуха открыла глаза и произнесла несколько фраз на том же тарабарском языке:

– Штамологами квикводлатса проламенну коварока дулу, вим, вим, зхаараса нахгвиниквагвеги!

Затем ткнула меня своей палкой в грудь, в область сердца, и, прищурившись, произнесла почти шепотом, как если бы нас подслушивали.

– Итаннанавасти митая дидивалакута паномакати! Синие Лила, отока. Сиис! – почти прошипела она в конце.

Кейт округлила глаза.

– Вэнджигижигокве гимиванаквад.

Индианка, повернувшись к ней, грозно пошептала.

– Охламагими кватегава наоквэгижиг гинивэгижиг.

– Хорошо, хорошо, – сказала Кейт и посмотрела на меня с извиняющимся выражением лица.

– Это моя прабабушка, из племени речных ансолоопи. Она общается с духами леса. По крайней мере, ей так кажется, – продолжала Кейт, закатив глаза. – И они ей сообщают всякие вещи. Правда, они не увидели мой вариант контрольной на прошлой неделе и не признаются, где найти классного парня.

Она говорила на чистом английском и выглядела как обычный подросток ее возраста, может, только немного смуглее.

– Она считает меня своим преемником, наверное, имеет в виду генетическую ветвь по женской линии, – Кейт незаметно покрутила пальцем у виска. – Боюсь, я тоже сойду с ума, когда состарюсь…

– Что она сказала? – настойчиво поинтересовалась я, чувствую, как колючая тревога сковала грудь.

– Не бери в голову, – отмахнулась девушка. – Просто – «будь аккуратней». Типа смотри по сторонам переходя через дорогу и не открывай дверь незнакомцам. Ее после раскурки трубки и не на такое пробьет!

Она беззаботно рассмеялась.

– Аматомано гопотива? Квинми Кейт!

– Кауапи лодимапи! Япереведу! – девушка снова закатила глаза и повернулась ко мне. – Она говорит: «Когда ищешь огонь, находишь его вместе с дымом. Когда зачерпываешь воду из колодца, уносишь с собой луну; только не спрашивай меня, я не знаю, что это обозначает».

– Хорошо.

– Да не парься ты, она постоянно вот так стрём наводит.

Я кивнула, но в пересохшем горле полыхало пламя.

Индианка взяла мою правую ладонь своей шершавой рукой. Кожа у нее была сухая и дряблая, покрытая паутиной мелких морщин, и кончиком пальца она начертила три волнистые горизонтальные линии.

Во взгляде ее черных бусин на мгновение что-то вспыхнуло, словно проблеск сквозь толщу густого тумана. Она всё так же безмолвно смотрела, как будто сквозь меня. Ее губы не шевелились, а в голове звучал ее шепот, похожий на шелест листвы.

– Сааан тимаа…

Старуха схватила левую ладонь и начертила на ней три волнистые вертикальные линии. Затем она перехватила мои руки ладонями кверху и выдохнула:

– Исаа.

И тут случилось нечто! На ладонях замерцали начерченные ею знаки. Горизонтальные линии на правой руке излучали мягкое светло-голубое свечение и приятно холодили руку, а вертикальные линии левой полыхали ярко-оранжевым и ощущались как горячее дыхание.

– Aqua et ignis, – вдруг произнесла старуха на латыни.