Миша и Даша заботятся о планете - страница 4
Мы присели, чтобы передохнуть, и закопали ноги в песок. «Как тут здорово! Аж говорить не хочется», – выдохнула Дашка. Я молча согласился.
Вдруг в воде неподалеку от нас мы заметили мальчишку. Он быстро скользил по волнам на животе, словно дельфин. Только когда он выбрался на берег, я разглядел у него в руках какую-то доску.
Мы подбежали посмотреть поближе. Мальчик примерно моего возраста заметил наше любопытство и подошёл к нам. У него были выгоревшие от солнца волосы и такая загорелая кожа, будто он живет на пляже круглосуточно.
«Hello, wanna try?»1 – парень (как потом оказалось, его звали Джейсон и он прилетел из Австралии) протянул мне маленькую доску. Помнится, я на похожей доске учился плавать в бассейне.
Обычно в таких случаях я спрашиваю разрешения у родителей, но мне не хотелось выставлять себя маленьким перед Джейсоном. Я просто сказал: «Yes, thank you»2 – и взял доску. Эта штуковина (я узнал, что она называется «бодиборд») оказалась гораздо легче, чем я себе представлял. Джейсон застегнул на моей руке браслет, который соединялся с бодибордом с помощью шнура. «Отлично, – подумал я. – Если что, меня будет проще отыскать в океане».
Я лёг на доску, догрёб до волны, быстро развернулся и начал грести обратно к берегу. Так мне всё объяснял Джейсон. Но волна, вместо того чтобы меня подхватить, жёстко огрела по голове, закрутила, как в стиральной машине, и через несколько секунд позорно выплюнула обратно. Я протёр солёные от воды глаза и посмотрел на волну, которая только что от меня ушла. Джейсон махал и что-то пытался объяснить мне руками. Только спустя две секунды я понял, что он хотел сказать: за каждой волной идёт новая волна, и она может огреть точно так же. Что и случилось. На этот раз меня закрутило так сильно, что я не сразу понял, где дно, а где поверхность воды. Но я решил не сдаваться.
Ещё одна волна. На этот раз я увидел её издалека и начал грести что было сил. И вдруг волна подхватила меня и, вместо того чтобы устроить новую головомойку, понесла к берегу. Я скользил, я летел по воде! У меня получилось!
Я победно взглянул на сестру и ребят. Они радостно махали мне, а Дашка даже приплясывала на месте. Но вдруг она подпрыгнула и заорала что есть мочи: «А-а-а! Меня кто-то задел за ногу!!! Это медуза! А-а-а!» Мой победоносный выход на берег был смазан. Я подбежал к ребятам. Они вглядывались в воду, пытаясь увидеть медузу.
«Вот она!» – вскрикнула Даша и показала куда-то рядом с ногой Джейсона. Тот запустил руку в воду и вытащил… прозрачный пластиковый пакетик. Он и в самом деле был очень похож на медузу, когда плавал в воде. «Как хорошо, что это оказалась не медуза. И как жаль, что даже на волшебном острове Бали тоже есть пластиковый мусор…» – подумал я. Тогда мы ещё не знали, что это далеко не единственный пакетик, который нам встретится на Бали.
Я отстегнул бодиборд и поблагодарил Джейсона. «Надо ещё тренироваться, но для первого раза неплохо», – услышал я в ответ. Даша не понимала английский и спросила меня, что он сказал.
«Он сказал, что я невероятно крут», – приврал я, и мы пошли к родителям в наш бунгало.
Ночью начался сильный ветер. Я лежал в кровати и слушал, как волны с грохотом обрушиваются на берег. Это было и немного жутко, и радостно одновременно. С воодушевлением я думал о том, сколько ещё интересного нас ждёт впереди.
Глава 4. Мусор не знает границ