Мистер Мейфэр - страница 4
– Гости, которые не указали имена спутников, в конце списка, – уточнил Рой. Я перевернул страницу и увидел одно мужское имя и три женских.
– Есть информация по поводу их возраста? Или хотя бы фотографии?
– Нет, сэр. Хотя я могу найти эту информацию для вас.
Мне надо было точно знать, кто эти одинокие дамы.
Кэндис Гоулд. Сьюзи Догерти. Стелла Ландон.
Одна из этих трех женщин могла бы стать моим пропуском на свадебную вечеринку. Их пригласили на свадьбу М. и К., а значит, у них имелось то, что было мне нужно как воздух. И даже если мне не удастся добиться своего, соблазнив кого-то из них, но ведь каждому человеку что-нибудь да нужно. А я располагал значительными средствами и возможностями. Просто надо вычислить, что им нужно, а потом совершить взаимовыгодный обмен: приглашение на свадьбу за пони в подарок или неделю отдыха на яхте – что еще эти люди, которым не приходится трудиться, чтобы зарабатывать деньги, могут хотеть в этой жизни? Просто нужно разыскать их и сделать предложение, от которого они не смогут отказаться.
Одна из этих женщин должна была стать моим ключом к особняку Доуни.
Глава 3. Стелла
Еще один день, еще один доллар, как в песне поется.
Для меня еще один день означал целых двенадцать часов в отвратительном офисе с самой отвратительной начальницей, которая только существует на этом свете. А самым ужасным было навязывать незнакомым людям работу, которая им не нравится. Я занималась этим всего два месяца и никак не могла привыкнуть к тому, что теперь работаю в рекрутинговом агентстве.
Зазвонил мой мобильный, лежавший рядом на письменном столе, и я бросила взгляд на дверь в пустующий кабинет начальницы. Она терпеть не могла, когда сотрудники разговаривали по личным делам. Если бы она решила, что каждый вдох тоже отнимает у нас рабочее время, то запретила бы всем дышать.
На экране высветилось имя моей подруги Флоренс. Она никогда не звонила мне во время работы. Поборов невольно возникший страх перед начальницей, я ответила на звонок.
– Алло?
– Ты сейчас перед компом? – спросила она.
– Разумеется. Ты же знаешь, я к нему прикована. А в чем дело?
– Я в пяти минутах от тебя. Чем бы ты сейчас ни занималась, не открывай почту. Хватай быстрее пальто и спускайся вниз. Я тебя там буду ждать.
Похоже, Флоренс спятила. Я постоянно проверяю электронную почту.
– Я как раз ее открываю, Флоренс.
– Я имею в виду личную почту. Пообещай мне, что не будешь этого делать. Выключай компьютер и бегом вниз, или я сейчас самолично приду в твой кабинет и силой вытащу тебя оттуда.
– Но сейчас только шесть часов. Я пока не могу уйти. А в чем, собственно, проблема? – Похоже, дело пахнет жареным. – У вас с Горди все в порядке?
Флоренс с Горди были просто идеальной парой. Если уж и в раю могут быть неприятности, значит, в этой жизни возможно все.
– Я свернула на Монмут-стрит. Надеюсь, ты уже одета?
О боже, она так и не ответила, все ли у них в порядке. Я сейчас нужна Флоренс. Желание помочь подруге пересилило страх перед начальницей.
– Все, уже бегу, – сказала я, прижимая телефон подбородком к плечу, чтобы выключить компьютер.
Я схватила висящий на спинке кресла пиджак и направилась к выходу, игнорируя недовольный взгляд секретарши начальницы.
Я увидела Флоренс, как только вышла из лифта. Она смотрела на меня через стеклянную дверь – плечи ее были опущены, лоб нахмурен, лицо бледное, как у покойницы. Было ясно, что случилось что-то ужасное.