Мои волшебные истории – 2. Сборник Самоисполняющихся Сказок - страница 6
– И вот теперь я не знаю, как поступить с ними. Ведь кровь родная в них…
– Что ж, – подумав, ответил Царь. – Вот мой указ! Отправляю их на восемь лет в лес дремучий на учение к Ведунье древней! Ну, а ты, девица красная, спасительница моя любезная. Чего душа твоя желает?
– А мне, Царь-батюшка, гусляр твой приглянулся, да и я ему… – потупив глазки, сказала Ачина.
– Ну-ну, не смущайся! – засмеялся Царь. – Ведомо мне про это. Гусляр – сын мой родной. Музыку он очень любит, вот и играл на свадьбе. И ещё с вечера просил моего благословения на ваш союз. И, если твой батюшка не против, так быть по сему!
Так и закончилась сказка о том, как добро зло победило. А о том, что с нашими героями дальше случилось, так это уже другая история.
История большой любви
В сказке использованы старославянские имена:
Таислав – скромный.
Василько – царский.
Мстислав – мстительный, непримиримый.
Бурислав – несокрушимый, подобный буре.
Беломир – чистый в помыслах.
Судислав – справедливый.
Богданка – богами данная.
Велижана – великая жена.
Добра и Света тебе, мой сердечный друг!
Помнишь, оставили мы наших героев, когда два любящих сердца нашли своё счастье? И вот уже сшиты свадебные наряды, дворцовые залы украшены цветами, поставлены столы и приглашения разосланы. Казалось, ничто и никто не сможет омрачить грядущий праздничный день. И тут случилось невероятное. Но… Обо всем по порядку.
У жениха нашего – славного царевича- гусляра Таислава – было два брата: Василько – старший да средний – Мстислав. Чёрная зависть ядовитой змеёй вползла в их сердца:
– Что же это!? – начал Василько. – Всё ему да ему, тихоне нашему. И жена- красавица, и любовь народная, так ещё и царство отцово делить придётся с ним!
– Вот уж дудки! – вторил ему Мстислав. – Надо его и невесту извести, как их и не было. Царство на двоих лучше делится.
Сказано – сделано. За ужином подлили сонного зелья Ачине и Таиславу. Ночью связали царевича и на фрегат пиратский, что в порту стоял, забросили. Невесту же – красу ненаглядную – в клетку золоченую посадили да тайным агентам Змея продали, Горынычу на забаву.
Пришёл срок, и корабль пиратский с якоря снялся да в открытое море вышел. Обходя фрегат, капитан Буреслав в трюме наткнулся на связанного Таислава:
– Что за оказия!? – воскликнул он. – Кто таков? Какого роду-племени?
Рассказал тогда царевич пирату свою историю. А потом и капитан поведал о своей жизни
– …Вот так и попал я на твой корабль. А что с моей невестой, то мне неведомо, – закончил свой рассказ царевич Таислав.
– Когда-то и я был любимым сыном своих родителей, – вздохнул пират. – Жил с отцом, матушкой и сестрами в небольшой деревушке на берегу реки. Мирно жили, хлеб растили, рыбу ловили. Но налетел Змей Горыныч, хату спалил, отца погубил, а матушку и сестер в свое логово унёс. На ярмарке в соседнем селе я был, не сумел защитить родных… А ночью подошёл к берегу пиратский корабль. Вот я к ним и напросился. Ну, а со временем и сам капитаном стал. И с тех пор всё ищу Змея того треклятого, топлю корабли военные да невольников освобождаю. А вдруг и моим кто поможет?..
Капитан взглянул куда-то вдаль, а потом вдруг прямо в глаза царевичу посмотрел и говорит:
– Один я на всём белом свете. Так будь же ты братом мне названным! Будем вместе просторы водные бороздить. Весь мой корабль в твоём распоряжении. Только не заходи в каюту за железной дверью!