Моран дивий. Стезя - страница 17
Её голубые глаза были настолько светлыми, словно выцветшими, что казались белёсыми. Где-то я это уже видел?
– Ну, что ж, удачи, – сказал я, отступая от неё на шаг. – Пойду, мне пора.
Я развернулся и зашагал назад по тропинке.
– Приятно было познакомиться! – махнул рукой не оборачиваясь.
– Подожди! – позвала девушка, когда я уже отошёл на несколько шагов. Пришлось обернуться. Она быстро догнала меня, подошла, слегка запыхавшись, и улыбнулась. Улыбка удивительно украсила её лицо, я подумал, что она очень хороша собой.
– Я пасла бабушкину козу в займище, а она убежала в лес. Вот ищу. Поможешь?
Она жеманно потупила свои выцветшие глазки.
– Я знаю кто ты, – произнёс я, внутренне ужасаясь тому, что собираюсь произнести. Эта девушка сейчас высмеет меня, решит, что встретила придурка. А может, я смогу ещё перевести всё в шутку, когда отступит вдруг свалившийся на меня маразматический морок? И мы, весело смеясь, отправимся на поиски козы. А там, чем чёрт не шутит…
– Ты мора.
Она больше не улыбалась. Глаза, цвета чуть подкрашенного лёгкой тенью снега, были холодны. И равнодушны. Выбившиеся из косы лёгкие пряди шевелились вокруг лица. Она протянула руку и схватила меня за локоть холодными и цепкими пальцами.
– Ты такой молодец, мальчик, – прошипела она и приблизила ко мне лицо, ставшее вдруг более резко очерченным, утратившим юношескую свежесть и округлость. – И сам пришёл… Как ты преодолел границу Морана? Ты не страж. И не охотник.
Я вздрогнул, когда понял, что она принюхивается ко мне.
– Что же ты молчишь? Или сам о себе ничего не ведаешь? Очень странно… От тебя пахнет и человеком, и лесом…
– Что это значит?
Она перестала меня обнюхивать и уставилась мне в глаза.
– Это может кое-что значить. Кое-что.., – она снова оскалилась, продемонстрировав мне свои крепкие зубы. – Может значить одну очень интересную штуку…
– Ты мне скажешь?
– Скажешь? Ты хочешь, чтобы я тебе вот так просто сказала? Такую важную вещь, которая так много может принести бедной море? Или ты забыл с кем разговариваешь? Или сам хочешь расплатиться? Я приму твою плату.
– Я не торгую с морами.
– Конечно, не торгуешь. Люди так несправедливы, так скупы. Но больше всего им не нравится, что мору не обманешь, и долг рано или поздно придется отдавать. Никто не хочет торговать с морами. Но всё равно все с ними торгуют. Не все, правда, об этом знают. Зачем лишний раз расстраивать вас, глупышей. Вы так много всего желаете, и так не любите за свои желания платить…
Мора внезапно замолчала и уставилась мне за плечо. Я, поколебавшись, медленно обернулся.
На рубежном повороте стояла Леська. Она держала перед собой плетёный короб, замотанный поверху льняным полотенцем. Я вспомнил, что тащила она его на спине от самого дома. Меня ещё удивила эта архаичная конструкция.
– А что, – заметил тогда Тим, – удобная штука и, кстати, не архаика, как ты изволил выразиться, а трендовое этно. Сейчас харчи туда сложим, за день всё съедим, а короб наполним дарами леса, как я это называю.
– На фига нагружать ребёнка, если мы с тобой тоже тащим полные рюкзаки пирожков и компота?
– И пива, – шёпотом напомнил Тим. – Ну, хочет ребёнок тащить, пусть тащит. Она же как паровоз упёртая, если чего решила, того у неё не отнимешь. Пурква па, дорогой?
… Теперь Леся приблизилась к нам на несколько шагов, поставила короб перед собой и низко поклонилась.
– Доброго тебе дня, добрая мора! – прозвенел детский голосок в мертвенной тишине странного леса. – Прими от моего отца и моей матушки хлеб-соль.