Море, в котором я утонула - страница 12
– Спасибо, – тихо сказала я, но в голосе послышалось что-то большее, чем простая благодарность.
Он улыбнулся, и эта улыбка растопила лёд в моём сердце. Я заметила, как его голубые глаза искрятся при свете уличного фонаря, и в этот момент всё вокруг потеряло значение.
– Не стоит благодарностей, – ответил он, поправляя рукава своей футболки. – Я просто не мог оставить тебя в таком состоянии.
В его словах прозвучала такая искренность, что я невольно почувствовала себя уязвимой.
Сквозь короткие мгновения молчания я поняла, что между нами возникло нечто большее, чем просто дружба. Как будто в воздухе повисло обещание, что завтра мы встретимся снова, и тогда мир станет теплее, несмотря на холод, который нас окружал.
Я сделала шаг назад, чтобы отстраниться от его взгляда, однако внутри меня звучала мелодия, которую он заставлял меня чувствовать. Улыбка его губ оставалась в памяти, освещая тёмные уголки моей души. «Почему это так непросто?» – спросила я себя, но ответ блуждал где-то в пределах невидимого пространства между нами.
Джеймс, кажется, уловил моё смятение и сделал шаг в мою сторону.
– Ты в порядке? – его голос звучал мягко, но в нём слышалась тревога. Я кивнула, хотя внутри меня бушевала буря эмоций. Все эти слова, которые я хотела бы произнести, застряли в горле, как мелкие камни.
Он приоткрыл дверь в новую реальность, и я потеряла уверенность в том, что наша дружба не изменится и не перерастёт во что-то большее. Взгляд его глаз, проникновенный и настойчивый, заставил меня размышлять о том, насколько много я скрывала. Что если за этой трогательной симпатией стоит нечто большее? Возможно, сегодня вечером произошёл тот самый переломный момент, о котором я всегда мечтала.
Я узнала о нём так много за это короткое время. Джеймс работал в ресторане на разных должностях, жил отдельно от своей семьи, и был самым простым парнем, которого я встречала за свою жизнь. Он прост во всём, начиная с общения и заканчивая отношением к жизни.
– Может, по домам? – спросила я, уже стуча зубами от холода.
– Конечно, прости, ты, наверное, уже совсем замёрзла. – Он достал мобильный и нажал на иконку такси.
– Я на машине, – сказала я торопливо, чтобы он не заказал мне такси понапрасну.
– Хорошо, я провожу тебя до неё и поеду, – с улыбкой ответил он.
– У тебя нет машины? – решилась спросить я, пока набралась храбрости. Хоть я и считала этот вопрос неуместным, но интерес взял надо мной верх.
– У меня нет машины и прав, – улыбнулся он, словно в моём вопросе нет ничего особенного.
– Как так вышло? – уже стыжусь, что спросила.
– Моя семья из ближайшего маленького городка, и я всегда зарабатывал себе на жизнь сам, стараясь помогать семье.
– А как же твой отец, он недостаточно зарабатывает? – всё ещё лезла я со своими вопросами.
– Его не стало, – опустил он взгляд.
Я обеими руками закрыла свой рот, словно сказала нецензурную брань при взрослых, и почувствовала, что краснею. Он остановился и улыбнулся в ответ на мою реакцию.
– Ничего страшного, это было давно. – Джеймс потянул меня за плечо, чтобы я не останавливалась. – Не тормози, ты замёрзла.
– Прости, пожалуйста, я не знала, – я дико сожалела, что полезла со своими вопросами. В то же время он возвысился в моих глазах.
– Ладно, пристёгивайся, ставь печку на максимум и поезжай домой. Как доедешь, напиши, пожалуйста, – взволнованно сказал он.