Мой одержимый - страница 29
- Лечила госпожу Бюрх. Лекарь такого наворотил, чуть не убил бедную.
- Бюрхи богатые, вот и тратятся на лекарей. Так бы отлежалась.
- Нет, после иглы брата Фомы никто не отлежится.
- Как так?! – удивился Йор. – Она же освящённая!
- И заразная!
- Да ладно… - в этот миг тот мир, что был известен и понятен Йору, заметно пошатнулся. Освящение и болезнь не укладывались в один ряд в его незамысловатом умишке.
- Так что теперь поправляться госпожа Бюрх будет долго, - заключила я.
- Пост не держишь, несёшь ересь… Пора сжечь… - пробурчал Йор с набитым ртом.
Через мгновение моя рука уже прижимала его к стене, вцепившись ногтями в горло. Иной раз, чтоб привести человека в его обычное состояние, нужно просто как следует ударить. Крепкая затрещина, как ничто другое, возвращает человека в реальность.
- Шутка, - сдавленно пискнул Йор, уронив изо рта разваренного сверчка.
- Никогда. Так. Не шути.
- Не буду… - почти шепотом выдавил Йор
Голос у него всё ещё был испуганный, но интонация поменялась. Опустив взгляд, я увидела, что его штаны встопорщились.
- Тьфу ты, Йор, ну ещё чего придумал! Стыдись, похабник!
С отвращением выпустив его горло, я заметила оставшиеся от ногтей царапины. Хорошо, если соседи не увидят. А то решат ещё, что он мой любовник, и что похуже. Людское воображение порой на такое способно…
Придумать какую-нибудь дрянную историю – проще простого, ты попробуй хорошее сочинить! Но нет, хорошее скучно, как пресная похлёбка без мяса. И каждый норовит влить побольше сала и крови, улучшить на свой вкус.
- Доесть-то можно? – осторожно спросил Йор, отступая к столу.
- Ладно, доедай…
В молчании он застучал ложкой по дну миски. Я перевела дух. Не стоило так сердиться на парня. Но напряжение последних дней дало себя знать.
- Извини, погорячилась…
- Да я сам понял, шутка не очень. Кому охота на костре оказаться?... – буркнул Йор уже почти без обиды.
- Приходи завтра, мне нужны мостки, чтоб к воде спускаться. Есть хорошее место, на повороте за большой ивой.
- Там же омут!
- Мне там удобнее всего зачерпывать, и мусора в воде меньше. Завтра покажу, начнёшь делать.
- Ладно, до завтра!
Спина Йора растворилась в темноте, а я задвинула засов и погрузилась в приготовления к исчезновению. Похоже, герцог не заплатит, как и многие другие, просто «забыв», что когда-то ко мне обращался. Придётся уйти с тем, что есть – оставаться уже слишком опасно.
Собрав снадобья, сложила в котёл, монеты из тайника сунула туда же. Вытащила зеркало из рамы, обернула чистой рубахой и плотно заткнула свёртком котёл. Вокруг котла завязала узлом плащ. Если что-то пойдёт не так, даже голяком пробравшись через лес к тайному месту, я найду самое необходимое, чтобы продолжать путь.
Никто не видел, как я в темноте скользнула вдоль реки, углубляясь в лес. Разрушенный до неузнаваемости старый жертвенник служил меткой для таких, как я. Свернув с тонкой тропы в самую чащу, я нашла выгнивший изнутри поваленный ствол. Не самое лучшее место, но в хижине хранить что-либо ещё рискованнее. Те, кто придёт поживиться имуществом бедной вдовы Жанин, расстроятся, увидев, что кто-то их уже опередил.
Спрятав узел в полый ствол дерева, я почувствовала, что наконец-то сдвинулась с мёртвой точки. Всё наладится, нужно только выбраться из Кларана. Завтра Жанин пойдёт за водой на реку и утонет.
13. Глава 13. Похищение
Воскресенье выдалось пасмурным. Было прохладно. Низкие облака почти задевали шпиль кирхи. Служба шла своим чередом. Патер Теодор бодро и почти весело вещал о радости, что несёт нам пробуждение весны и увещевал молодёжь держать себя в руках, не поддаваясь плотским порывам. Паства внимала, похихикивая и незаметно толкая друг друга. Все забыли о Доре, будто и не пылал на площади костёр всего неделю назад. Весна брала верх над страхом и сомнениями.