Мой Рон - страница 21
Тётя Элла сидела за столом и терпеливо ждала обед. Она не захотела быть в одиночестве, поэтому мудрым филином следила за действиями племянницы. Советы не раздавала. Просто наблюдала через линзы очков. Временами начинала болтать о каких-то ничего не значащих вещах вроде погоды или тихо сокрушалась, что не может в любой момент позвонить дочери и напомнить ей быть осторожной на воде («глубина — это очень опасно!»), на солнце («у неё такая нежная кожа!»), да и вообще… Хейли слушала женщину и тихо улыбалась. Всё как дома. Будто и не уезжала. Даже голоса у тётки и матери похожи.
Бифштексы зашипели еще громче. Хейли схватила лопатку, ловко перевернула мясо и снова отбросила лопатку в сторону.
— Как хорошо у тебя получается! — восхитилась тётя Элла.
Хейли повела плечом.
— Я ходила на кулинарные курсы, — она взяла со столешницы банку с соусом, снова крутанулась к сковороде и резким зигзагом брызнула соус на мясо. — Около месяца.
— Зачем?
— Просто так, — снова пожала плечами Хейли. — Для общего развития.
Тётя ничего на это не ответила. На самом деле, в жарке мяса не было ничего выдающегося, и тётя Элла наверняка всё это время просто плавно подбиралась к интересующей её теме.
Тема была известной. В маленькой квартире сложно сохранить анонимность. Сегодня утром мама полчаса читала лекцию о том, что «мистера Мэнсона нужно слушать и не усложнять ему жизнь» и «спасибо, что он вообще согласился с тобой возиться». Мобильник Хейли в это время лежал на столе, а сама она красила ногти в чёрный цвет. Но даже с расстояния слышала каждое слово. Мама же в собеседниках не нуждалась, её вполне устраивало, что никто не влезает в её монолог и не протестует.
Когда односторонняя беседа закончилась и смартфон замолчал, через полминуты раздался звонок в комнате тёти. Сквозь стену хорошо слышалось: «Да, Эмили, очень надёжный мужчина, девочка с ним в безопасности».
Почему же сейчас казалось, что тётка хочет заговорить о Мэнсоне?
Мясо наконец прожарилось. Хейли снова взяла лопатку, подцепила на неё два куска и разбросала их по двум тарелкам. Подхватила их, развернулась на пятках и поставила на стол. Следом туда же опустила салатную миску. Обед готов.
— Спасибо, милая, — улыбнулась тётушка. — Не подашь мне вилку?
— Конечно, — Хейли вернулась к кухонным шкафчикам, нашла приборы, достала два.
Она сохраняла спокойствие. Ждала. Разговору точно быть.
— Пахнет чудесно, — снова заговорила тётя Элла. — Значит, ты забросила гитару?
Откуда такие выводы? Странный вопрос. Хейли подала ей вилку и наконец опустилась на соседний стул.
— С чего ты взяла? — вскинула брови она. — Просто играю реже. Свободного времени стало меньше.
Она искоса проследила, как тётя зачерпнула салат из миски, осторожно положила к себе на тарелку, вернула ложку назад.
— Просто все эти курсы… — заговорила женщина. — Раньше ты ничем таким не занималась.
— Это всё только порыв, — отмахнулась Хейли. — Я хотела научиться чему-то новому, вот и всё. Гитара от меня никуда не делась.
Тётушка интенсивно закивала.
— Это очень хорошо. Учиться новому — всегда замечательная идея. А как твои дела здесь, дорогая? — она наколола на вилку колечко огурца, но на этом остановилась. — Ты хорошо проводишь время? Вы с Майроном подружились?
Та-дам! А вот и тема. Хейли отпилила небольшой кусочек от бифштекса и отправила в рот.
— Нет, — невозмутимо проговорила она. — Не представляю, как с ним можно подружиться.