Мой страстный космос - страница 31
Я беспомощно опустился на кровать, Дари присела рядом и произнесла:
– Ты ужасный нахал. Тиран и сумасброд. У тебя жуткие манеры, а про либидо вообще молчу. Но ты мне нравишься, Эльхар, и я не брошу тебя в беде.
У меня отнялся язык. Я просто смотрел на нее, и хотелось обнять весь мир, всю вселенную. Даже пиратов на секунду обнять и только потом пристукнуть. Она, что, сказала, что я ей нравлюсь? Она остается ради меня? В голове все смешалось, эйфория охватила все существо, тело само собой просилось в пляс. В дикий танец какого-нибудь древнего вельтанина, что сумел поймать ужин для всего племени, накормить стариков и детей.
Я не сдержался, сгреб Дари в охапку и с минуту просто молча пыхтел ей в волосы. Рыжая колдунья приобняла меня в ответ и затихла.
Несколько секунд мы просидели неподвижно. И я вдруг осознал, что еще никогда не был так счастлив. Безгранично счастлив.
Ноги сводило от желания, штаны жали так, словно их и придумали исключительно как орудие пытки. Но все это казалось таким неважным… Боги Оранжевых гор! Великие боги Вельтаны! Она за меня волновалась! Сама призналась, что я ей нравлюсь!
Дари отстранилась первой. И правильно – сам я бы не смог. Рыжая колдунья вскинула голову и сообщила с вызовом в голосе:
– Кстати, я попросила биоботов принести оружие. Ну, так, на всякий случай. Думаю, мы сделаем пиратам сюрприз, – глаза ее яростно сверкнули, и я опять восхитился Дари. Потрясающе как в ней уживались истинно женская нежность, сочувствие и отвага настоящего воина.
Тем временем, Дари приблизила лицо к моему и заговорщически прошептала:
– Представь. Пираты открывают стыковку-телепорт и… на корабль забегает толпа тираннозавров.
– Они могут откусить им головы или раздавить? – уточнил я.
– Естественно! – закивала Дари. – На то мои иллюзии и материальные. Они могут все, как настоящие. Только живут недолго.
– Сколько максимум? – уже совсем деловито уточнил я, прикидывая, как много времени удастся выиграть.
Она пожала плечами.
– Точно не знаю. Максимум минут сорок. Не больше. Потом иллюзии просто растают в воздухе.
– Сорок минут? – воскликнул я.
– Ну да, – не без удивления подтвердила она.
– Нам нужен всего час до прибытия подкрепления! – радостно заорал я. – Всего час!
– Отлично! Тогда сделаю большие группы тирексов и нашлю на пиратов, – потирая руки в предвкушении сообщила Дари. В глазах ее вспыхнул огонь – тот самый, которым сверкают глаза истинных полицейских.
– Ты полностью ими управляешь? – уточнил я, торопливо складывая в голове план действий.
– Да, но только если иллюзии в прямой видимости. Если нет – они просто замрут, как статуи. А потом исчезнут.
– Хорошо, у нас есть нужные приборы. Ты увидишь своих красавцев сквозь стены, – пообещал я и метнулся к двери. – Я приду через час. Все покажу и объясню.
Дари кивнула и улыбнулась – довольно и немного зло.
– Мы зададим им жару! – сказала решительно и взмахнула рукой, будто в ней вновь появился меч.
Я мог направить биоботов, кого-то из команды. Но хотелось лично выбрать для Дари самый лучший прибор и вручить ей его.
Недавно ученые Союза разработали несколько маскировочных устройств для разведки. Одно из них позволяло видеть сквозь стены, при условии, что эти стены недалеко. Корабли пиратов будут совсем близко, намертво прикованные к нам стыковочным силовым полем. Побороть его не способен никто. Пока что это изобретение ученых Союза не обходили никакие пиратские самопальные устройства.