Моя ходячая (не)приятность - страница 10
– Что? – я перекатываюсь через кровать, чтобы наконец-то подняться.
– Прости, не хотел расставаться, – хитро улыбается он. – Каюсь, поступил как говнюк, не спросив твоего мнения. Но теперь у тебя есть шанс насолить ему по полной.
– Твоя логика хромает на обе ноги, причем левые, – мрачно проговариваю я. – С чего ты взял, что это я должна мстить ему, а не он мне?
– С того, – он в три шага оказывается прямо передо мной и мне приходиться задрать голову, чтобы видеть его глаза, – что это он приехал сюда с новой девушкой, а ты приехала одна. Вывод прост: он тебя бросил ради другой. И зная вас, женщин, ты просто сгораешь от жажды ему отомстить. А я – твое идеальное оружие.
Я некоторое время смотрю на него, пытаясь понять, что скрывается за этой маской самоуверенности, и наконец сдаюсь.
– Уговорил, – киваю, отводя взгляд. – Хотя я не собиралась мстить, но в твоих словах есть правда. Прогнать тебя – расписаться в собственной слабости. А так… Поиграем немного на нервах. И ты так и не ответил, откуда у тебя ключи от моего номера?
– Алба выдала, – коротко бросает он. – Мы же будем тут вдвоем…
– Ты все предусмотрел? – выдыхаю я, закатывая глаза.
– Почти все. Не предусмотрел лишь того, что ты так быстро согласишься, – усмехается Дан и я не сдерживаясь, бью его в плечо кулачком. – Полегче, нам еще ночь страсти и любви изображать!
– Перетопчешься! – хмыкаю я.
– Посмотрим, – подмигивает он.
Кажется, я снова ввязываюсь в какую-то авантюру, которая обернется для меня плачевными последствиями…
13. 13
Немного позже, приняв душ и высушив волосы, я сидела на кровати, бездумно пялясь в телевизор. Был включен канал новостей и Дан, сидящий в кресле, что-то набирал на своем смартфоне, то и дело поднимая глаза и прислушиваясь к мелодичному голосу диктора, щебечущей на итальянском.
– Жара, – коротко говорит он, наконец отлипнув от телефона. – И засуха. Неурожайный год будет.
– А ты, типа, фермер, – хмыкаю я, крутя в руках пояс от халата.
– Очень близко, – кивает Дан осторожно. – У меня свои виноградники. И вино, которое я предлагал тебе за обедом…
– А отель? – перебиваю его я. – Я думала, что ты владеешь этим отелем, раз так лихо разрулил все за «прибавку к зарплате».
– Нет. Тут я совладелец. Моих всего тридцать процентов. В свое время вложился в бизнес друга, – качает он головой.
– Неплохо, – выдыхаю я, пытаясь приблизительно в уме прикинуть выручку этой громадины.
– Скоро время ужина, – смеется Дан, глядя на мое вытягивающееся лицо. – Столик уже забронирован. Отказ не принимается.
– Восемь вечера уже… Время для сладкого сна, а не для обжираловки, – возмущаюсь я.
– В Италии, чтобы ты знала, в девять вечера начинается жизнь. Народ идет в рестораны и траттории, заказывают ужин и потягивают вино, обсуждая прожитый день, – терпеливо поясняет он. – Да и тебе сил нужно набраться, потому что ночка будет бессонная.
– Ты на что намекаешь? – с угрозой в голосе спрашиваю я, жалея, что одним взглядом нельзя испепелить. – Распустишь руки, я вырву тебе ноги.
– Ты всегда такая? – спрашивает он, не реагируя на мои угрозы.
– Какая? – подаюсь немного вперед.
– Трудная, – коротко бросает он. – Все воспринимаешь в штыки. Или это защитная реакция?
Выдыхаю. Встаю и отхожу к окну, чтобы посмотреть наружу. Не хочу признаваться, что это действительно защитная реакция… От боли, которую мне может причинить мир, от страданий. Разве плохо, что я таким вот образом пытаюсь себя спасти? Пытаюсь минимизировать все риски и угрозы, исходящие от внешнего мира.