Моя истинная попаданка - страница 21
23. ГЛАВА 23
ГЛАВА 23
Ворота сами распахнулись, а я тихонько дернула Фрида за рукав:
— Это нам магический замок открыл?
Насколько этот мир волшебный я еще совершенно не разобралась. Драконы есть – это уже ого-го, а как насчет личной магии?
— Нет, всего лишь привидения. Шли в комплекте с особняком, — кивком головы показал на ворота мужчина.
Всего лишь! Надо же, какая мелочь!
— Ничего себе королевский подарочек… — прошептала я, стараясь не искать взглядом расплывчатые пятна в воздухе.
Пытать механический голос можно долго и упорно, а можно хитрецой узнать все у мужчины рядом. Главное свое реальное происхождение не сдать.
— А что ты удивляешься? В каждом старинном доме свой стандартный набор нечисти.
Я бы и преследующего меня ящера нечистью назвала, да только не поймут!
— Фрид, а ты говорил, что все благородные – драконы. И лорд Горд тоже? Значит ли это, что и я…
Мужчина посмотрел на меня сверху вниз:
— Если кареглазка вдруг окажется дочкой светлоглазых, то и в её жилах течет драконья кровь. Вот только у дев вся драконья сущность после свадьбы проявляется, если ты понимаешь, о чем я.
Хотелось мне пошутить, что звереем мы после свадьбы не от хорошей жизни, да не стала. Вдруг, он мой юмор не поймет? Опять переигрывай…
Но намек я поняла: значит, пока дева целомудренная, сила у нее спит. Именно поэтому приемные родители все твердили о важности сохранения чистоты. Понимали, что в один прекрасный момент нужно будет найти настоящих родителей, чтобы выйти в люди.
Вот только у меня вопрос: а здесь я стала девственницей? Тело то мое, насколько я вижу! Вон, даже шрам на руке мой, я его горячим противнем от курицы поставила давным-давно!
Так что же там все заросло? Или моя сила открыта, и я могу в любой момент очешуеть? Вот сюрприз ящеру будет! И великий обломинго!
Вот бы у голоса спросить! Только как? Да и знает ли он?
Неожиданно дверь особняка открылась, и по ступеням к нам стал спускаться седовласый мужчина. Светлый костюм дорогой, но небрежно надетый – так и хотелось подойти, расправить ворот, одернуть вниз. Волосы явно причесали только что пятерней, хотя с лица все равно было не стереть высокомерия.
— Чем обязан, господин Руд? До благотворительного вечера еще целый месяц…
— Добрый день, лорд Горд, — Фрид почтительно поклонился и показал кивком головы на меня. — У нас к вам серьезный разговор.
Седовласый мужчина впервые перевел взгляд с героя на меня и внезапно оцепенел: глаза широко распахнул, да так и замер.
24. ГЛАВА 24
ГЛАВА 24
Что такое? Почему он так на меня смотрит? Узнал?!
Ох, как мне не нравится, что он шатается! Сейчас еще удар хватит мужика, и что мне делать?
Шанс, что я настоящая наследница всего этого счастья один на миллион! Глаза-то у обоих родителей светлые, а у меня темные, как вишни. Они блондины – я брюнетка. Отец светлокожий, как молоко, я же вижу смуглую кожу на своих руках.