Моя золотая клетка 2 - страница 7



– Элеонор…

Я подняла голову, и наткнулась на требовательный взгляд Лестера:

– Ты ведь хочешь, чтобы я закончил твой портрет сегодня?

– Ей нужно подышать воздухом… она же… болеет… – Сандра смотрела на меня с грустной улыбкой.

Безразличие мое сменилось раздражением. Почему они просто не могут оставить меня в покое?

Я с изумлением прислушалась к этому новому ощущению. Кажется, теперь мне снова были доступны эмоции. Так вот что казалось мне таким неправильным. Я стала живым человеком, способным реагировать и думать. Внутри меня что-то напряженно сжалось.

Как скоро они поймут, что я все чаще подавляю действие лекарства? Как скоро Марцелл начнет давать мне новый, более мощный препарат, которому я уже не смогу противиться? Как скоро они превратят меня в безвольную куклу навсегда?

Я замерла, глядя в тарелку перед собой. Мое сердце бешено колотилось в груди.

– Элеонор?

Я медленно подняла голову, глядя на Сандру. Ее круглое лицо было чуть бледнее, чем обычно. Темные пышные волосы слегка выбивались из пучка. Глаза смотрели на меня жалостливо.

– Ты хочешь подышать воздухом? После завтрака.

Я медленно кивнула, глядя на нее.

– Может быть, нам стоит всем прогуляться? Провести больше времени с семьей – что может быть прекрасней, – Эмметт насмешливо улыбнулся, глядя на меня. Мое сердце едва заметно кольнуло, когда наши взгляды встретились.

– Ничего прекрасного нет, – отрезал Лестер, – и вообще, она – не член нашей семьи.

Он указал на Сандру. Та посмотрела на него чуть нахмурив брови, после чего вновь повернулась ко мне.

– Идем, Элеонор.

– Она останется со мной!

– Я попрошу не мешать моей работе, – отрезала Сандра. Ее голос прозвучал спокойно, но я заметила, как она напряженно сжала кулаки.

– Вот именно, ты просто прислуга здесь, поэтому знай свое место! – в отличие от своей собеседницы, Лестер сорвался почти на крик. Его грудь тяжело вздымалась, а зеленые глаза метали злые искры.

Несколько мгновений они смотрели друг на друга, после чего Сандра опустила голову. На ее губах появилась горькая усмешка.

– Я буду в своей комнате. Прошу прощения, – ее голос едва заметно дрожал. Она поднялась на ноги, и повернула голову ко мне, – Мы погуляем немного позже, хорошо?

Ее рука мягко коснулась моих волос, после чего она скрылась за дверью.

– Кажется, она расстроилась, – заметил Эмметт.

– Мне все равно, – отрезал Лестер, хотя его самодовольный вид явно противоречил словам. Он бросил победный взгляд на дверь, за которой только что исчезла Сандра, и повернулся ко мне, – теперь, когда эта девка не путается под ногами, я могу провести время с моей любимой сестрой.

Я безразлично посмотрела ему в глаза. Мне было совершенно все равно, кто из них двоих будет рядом. Они оба одинаково мне докучали.

Когда Лестер поймал мой взгляд, выражение его лица смягчилось.

– Пойдем скорее.

Он не заметил никаких перемен во мне, что было мне на руку. Я поднялась на ноги и покорно поплелась следом за ним.

– Ты не замерзла? Эта глупая девица совершенно не может присматривать за тобой как следует. Как утомительно, что приходится терпеть ее рядом. Как по мне, до ритуала она могла бы посидеть и в подвале…

Я шла рядом с Лестером, краем уха слушая его болтовню. Подол платья мягко шуршал по лестнице.

– …Забудь о ней, и прислушивайся ко мне. Ведь ты знаешь, я люблю тебя сильнее, чем кто-либо в этом доме…

Я безразлично кивнула и уселась в ставшее уже привычным кресло. Лестер одарил меня взглядом, полным безграничной привязанности, и повернулся к своему мольберту.