«Мы наш, мы новый…» - страница 22
С этими её словами снова заиграл Гимн СССР и все, как один, в едином порыве, с удовольствием его спели:
Союз нерушимый республик свободных
Сплотила навеки Великая Русь.
Да здравствует созданный волей народов
Единый, могучий Советский Союз!
Славься, Отечество наше свободное,
Дружбы, народов надежный оплот!
Знамя советское, знамя народное
Пусть от победы, к победе ведет!
Сквозь грозы сияло нам солнце свободы,
И Ленин великий нам путь озарил.
Нас вырастил Сталин – на верность народу
На труд и на подвиги нас вдохновил.
Славься, Отечество наше свободное,
Счастья народов надежный оплот!
Знамя советское, знамя народное
Пусть от победы к победе ведет!
Мы армию нашу растили в сраженьях,
Захватчиков подлых с дороги сметем!
Мы в битвах решаем судьбу поколений,
Мы к славе Отчизну свою поведем!
Славься, Отечество наше свободное,
Славы народов надежный оплот!
Знамя советское, знамя народное
Пусть от победы к победе ведет!
Затем на сцену вышла торжественно-нарядна, когда только успела?, Полина и хорошо поставленным, не менее торжественным голосом сообщила:
– Дорогие друзья, впервые в этом новом зале нашего замечательного «Центрального Дома Учёных», сегодня дважды прозвучал Гимн СССР, в редакции 1943 года.
– Напомню всем его историю:
– В период, с момента образования СССР в 1922 году до 1943 года, в качестве гимна СССР, использовался «Интернационал».
– В 30-х годах начался конкурс на написание гимна Советского Союза, в котором приняло участие множество композиторов. Среди кандидатов была песня «Да здравствует наша держава» композитора Бориса Александрова. Также свой вариант написал Дмитрий Шостакович, однако он уступил музыке Александра Александрова, первоначально исполнявшейся с другим текстом, как «Песня о партии» и «Гимн партии большевиков».
– В 1943 году Сергеем Михалковым и Габриэлем Эль-Регистаном был написан настоящий Гимн СССР, который и был утвержден 14 декабря 1943 года постановлением Политбюро ЦК ВКП(б).
– Впервые новый Гимн был исполнен в ночь на 1 января 1944 года в редакции для хора и симфонического оркестра С.Н. Василенко. Но эта редакция не понравилась товарищу Сталину, и в марте того же года была спешно выполнена новая редакция оркестровки Гимна, автор Д.Р. Рогаль-Левицкий. В этой редакции, впервые Гимн публично прозвучал по Всесоюзному радио в ночь с 17 на 18 апреля 1944 года.
– Также напомню, что в 1977 году в Гимн были внесены изменения, которые были отменены с принятием новой Конституции, в которой была закреплена редакция Гимна 1943 года.
– А, теперь, небольшой, получасовой антракт, и затем мы начинаем наш концерт с танцами. В фойе уже накрыты столы для праздничного фуршета. Прошу всех пройти в фойе, а работники зала освободят место для танцев, поторопила всех Полина под заигравшую бодрую музыку популярного шлягера «Детство, детство, ты куда?», группы, с игривым названием «Майские Ласки».
***
На следующий день, после общения с «носителем», Саныч летел в самолёте и сидя в удобном кресле, попивая кофе, после вкусного обеда, возвращался мыслями к Дэну.
– Да, насыщенная жизнь у парня. Экзамены, общение со сверстниками на очень серьёзные темы. История страны, это очень серьёзно. Нынешняя премьерша Англии недавно небрежно бросила фразу: «Россия страна с непредсказуемым прошлым», имея ввиду, как у нас переписываются часто учебники истории, подстраиваясь под существующий строй и политическую конъюнктуру. А сейчас, взят курс на «Гласность» и соответственно на изложение разных точек зрения на одни и те же события. И тут, подход Дэна вполне вписывается в эту концепцию. Правда у каждого своя. Но только ход истории покажет, что было на пользу большей части народа, а что нет. Есть у нас пословица: «Всем мил не будешь».