На борту капитана Капибары - страница 4



Однако даже после того, как буря утихла, проблемы таились под поверхностью.

Пеликан, который, несмотря на свое напыщенное поведение, обладал острым зрением и нюхом на детали, заметил небольшое, но стойкое изменение в

– Морской огурец

– она раскачивается, почти как в утонченном танце, вместо своего обычного мягкого покачивания.

Он созвал собрание бобров, их опыт в плотницком деле и кораблестроении хорошо известен по всей стране. Они быстро приняли меры, и после изучения

– Морской огурец

– «подбрюшье» подтвердило правду: в корпусе была небольшая течь. Она была незначительной, всего лишь небольшая трещина, но потенциально могла вызвать большие проблемы.

– «Морской огурец» нуждается в быстрой починке,

– сказал старший бобер, постукивая инструментом по лбу, и его заросшее бакенбардами лицо нахмурилось.

– Это сложно исправить, и мы должны убедиться, что ситуация не ухудшится во время нашего путешествия.

– Тень беспокойства пробежала по лицам пассажиров. Они знали, что это не к добру. Путешествие по океану может быть долгим, и каждая деталь имела решающее значение.

– Морской огурец,

– их дом вдали от дома, их спасательный круг на Новой Земле, необходимый для того, чтобы оставаться на плаву.

Джонатан наблюдал, на его лбу появилась небольшая складка, в глазах отразилось глубокое беспокойство. Он знал, что у них все получится, он верил в свою команду, в

– Морской огурец,

– в способности бобров чинить что угодно с помощью хорошей пилы и молотка.

Пока «бобры» устраняли течь, пассажиры не могли избавиться от чувства подкрадывающегося беспокойства. Это было похоже на общий нервный зуд, и успокаивающее затишье в океане после шторма не могло унять тревогу. Дело было не только в путешествии


Глава 6: Жизнь на борту


– Морской огурец

– скучно никогда не было. Это было постоянное приключение, наполненное неожиданными поворотами и возможностями открыть для себя чудеса света, и, самое главное, мир новых знакомств.

Эти дни слились в прекрасную смесь приключений и дружеского общения. Каждое утро начиналось со звуков щебета птиц и мягкого покачивания

– Морской огурец.

– Соленый океанский воздух, симфония волн, разбивающихся о корпус, и крики морских птиц стали саундтреком их путешествия.

Утро начиналось с сытных блюд, приготовленных трудолюбивыми бобрами. Повар, дородный мужчина с любовью к острому перцу и талантом к выпечке, всегда придумывал новые вкусы, оставляя за собой шлейф аппетитных запахов по всему

– Морской огурец,

– напоминание каждому о доме, друзьях и ощущении себя частью сообщества.

Когда солнце выглянуло из-за горизонта, капитан Джонатан гордо стоял у штурвала, прокладывая курс, и ветер трепал его шерсть. Он обучал юных пассажиров основам навигации. Его уроки, полные остроумного очарования капибары и пронизанные захватывающими историями о штормах, звездах и далеких берегах, вдохновляли следующее поколение моряков.

Штурман-белка, чье настоящее имя было Скамп, но все на борту ласково называли его

– Разведчик,

– был учителем-энтузиастом. Скамп использовал большую, удивительно подробную старомодную карту, которая, казалось, нашептывала сказки. С помощью множества жестов пальцами и восхищенных восклицаний Скамп познакомил любопытных юных путешественников с тайнами навигации, чтением звездных карт и компасов и даже, что самое важное, с пониманием настроения и направления океанских ветров.