На краю света. Записки иммигранта - страница 13



Внутри дом был холодный и как будто нежилой. Полы были покрыты слоем пыли, кухня выглядела довольно потрепанно. Имелось небольшое количество посуды и старой, покрытой гарью, кухонной утвари, распиханной по шкафам в полном беспорядке. Зал был темный и практически без мебели, исключение составлял небольшой столик, на котором красовался кусок клейкой ленты.

– Я все еще докупаю мебель, – поспешно сказал Пэм, проследив за моим взглядом, – завтра привезу небольшой диванчик и еще пару столов.

– Нам все нравится, – поспешил сказать Кирилл, занося чемоданы (они так часто фигурируют в этом рассказе, что им можно было бы уже присвоить имена собственные). Наша комната была небольшой, но чистой и довольно светлой – насколько это возможно при таких погодных условиях. Из меблировки здесь были: небольшой компьютерный стол, офисный стул, зеркало и шкаф. Довершала картину большая двуспальная кровать и плотно уложенный на нее старый матрас бледно-розового цвета.



Постельного белья у нас не было, и я стала мысленно составлять список вещей, необходимых нам для жизни. Узнав, что в двадцати минутах ходьбы от нашего дома есть торговый центр (в который мы уже направлялись ранее для того, чтобы купить телефон), мы, быстро собравшись, решили, что нам необходимо купить пару вещей и немного продуктов.

Дорога до «Авалон Молла» заняла у нас немного больше времени, чем мы предполагали, так как, во-первых, идти пришлось против постоянно дующего ветра, заставляющего сгибаться практически пополам, а во-вторых, мы до сих пор плохо ориентировались в городе, из-за чего приходилось постоянно останавливаться и спрашивать направление у прохожих. Мы шли по тротуару вдоль проезжей части, точнее, по тому месту, где он предположительно должен быть: тротуары тут чистить не привыкли, ибо большинство людей не передвигается пешком. Машин вокруг было совсем мало, и практически все они были либо грузовиками, либо траками типа RАМ, которые пользуются огромной популярностью у канадцев в провинции. Дорога шла через жилые дома, я рассматривала их очень пристально и с интересом, так как эти дома отличались от тех, что я видела в России, США, в Англии и вообще где-либо. Практически все дома в Ньюфаундленде небольшие (как правило, не выше двух этажей), это преимущественно коттеджи, сделанные из дерева и покрытые сайдингом всех возможных цветов. В даунтауне можно увидеть дома всех цветов радуги: от ярко-желтого до фиолетового или лазурного. Но особенно популярен у них красный цвет. При этом все эти дома, как говорят ньюфаундлендцы, с историей. Как по мне, все они выглядят как покрашенные амбары, предназначенные для хранения сена, муки или для содержания сельскохозяйственных животных, но никак не для проживания людей.



Итак, пока Кирилл разбирался с дорогой, я крутила головой из стороны в сторону, пытаясь смириться с тем, что в этом месте буду жить и учиться два года. Эта мысль не давала мне покоя. Я пыталась думать о позитивной стороне происходящего, но окружающая действительность не давала возможности этого делать.

Скорее всего ввиду праздничных дней и ужасной погоды людей на улицах было практически не видно, а те, кто попадались нам по дороге, с огромным любопытством оглядывали нас с ног до головы. Конечно же, нас выдавал не только язык, на котором мы говорили, но и внешний вид в целом. Едва приехав из России, я все еще не осознавала неуместность моих высоких шпилек, то и дело поскальзываясь на тонком ледяном насте – я старалась все время одеваться прилично, что по местным меркам выглядело не иначе как празднично.