На море и на суше - страница 8



– Это ещё кто такие? – грозно окрикнул их мужик. – Ходят тут всякие по ночам, вот я вас сейчас метлой!

– Здравствуйте, дядюшка дворник, разве вы не узнаёте меня? – храбро выступила вперёд Матильда.

– Постой, постой… Да это же Матильда, старая знакомая! – радостно воскликнул дворник. – Какими судьбами?

Я уж и не чаял встретить тебя больше.

– Вспомнили?

– А как же, разве можно забыть твои знаменитые номера в цирке! А это кто с тобой?

– Это малышка Альбина. Мы познакомились на корабле, а теперь ей некуда деваться, вот я и взяла её с собой.

– Так вы по морю путешествовали? – удивился дворник.

– О, я во многих странах побывала, как-нибудь в другой раз расскажу вам. А сейчас мы так устали и голодны, что хотим поскорее добраться до тёплой норки Доры. Как она, жива-здорова?

– А что с ней поделается? Живёт там же, за этим большим ящиком. Мы иногда встречаемся. Вчера я как раз принёс ей кусок голландского сыра, как будто знал, что у неё будут гости. Ну ладно, ступайте, да и мне ещё нужно двор домести. Передайте Доре привет от меня.

– Конечно, спасибо, дядюшка дворник, – ответила Матильда, и они направились к большому ящику, за которым был вход в жилище Доры.

– Наверное, нужно постучаться? – спросила Альбина.

– Конечно, – ответила Матильда, – мы ведь не какие-нибудь бродяги.

– Кто там? – послышался голос из-за двери.

– Принимай гостей, Дора!

– Что я слышу, знакомый голос! – дверца открылась, и на пороге появилась хозяйка норы Дора. – Ты ли это, Матильда? Сколько лет, сколько зим! Заходи, путешественница.

Подруги долго обнимались и рассматривали друг дружку.



– А это кто с тобой? – спросила Дора, указывая на мышку.

– Это моя юная подруга. Представься, малышка, – сказала Матильда.

– Меня зовут Альбина, мы познакомились на корабле, – сказала Альбина и сделала глубокий реверанс.

– Какая милая крошка, – похвалила Дора, – и такая воспитанная.

От этих слов ушки у Альбины стали совсем розовыми.

– Вы, наверное, проголодались с дороги, садитесь за стол.

У меня как раз найдётся для вас кусочек душистого сыра! – засуетилась Дора. – Вчера меня наш дворник угостил.

– Знаем, знаем, – мы только что встретили его. Он просил передать тебе привет, – сказала Матильда.

Дора зажгла свечи, разожгла огонь в камине, и они все уютно уселись за стол.

– Ну рассказывай, где была, что видела, – попросила Дора и приготовилась слушать.

Сначала Альбина тоже с интересом слушала, но потом усталость взяла своё, и маленькая мышка сладко уснула. На следующий день наши путешественники проснулись только к обеду.

– Ну как, отдохнули? – спросила Дора. – Давайте, сначала пообедаем, а потом решим, что делать дальше.

– Госпожа Дора, мне тётушка Матильда рассказывала, как вы вместе в цирке работали.

– О да, Матильда была у нас первым номером, такие трюки выделывала!

– Ну, Дора, не скромничай, по сравнению с твоими мои номера были просто детской забавой! Ты знаешь, Альбина, она изпод купола цирка прыгала вниз, на сетку, через огненное кольцо!

После неё этот номер никто не мог повторить!

– Вот это да! – в восхищении сложила лапки Альбина.

– Ну-ну, не так уж это и страшно было, только в самом начале, – засмущалась Дора.

К вечеру Матильда решила сбегать в порт, чтобы узнать, какие корабли там стоят и в какие плавания собираются.

– Как, ты уже снова собираешься в дорогу? – изумилась Дора.

– Не волнуйся, я только узнаю, что и как, – успокоила её Матильда и скрылась в вечерней мгле.