На страже правды - страница 19
– Учителем? – глаза Лилит заблестели.
– Уборщицей.
– Нет!
– Не начинай. Любая работа заслуживает уважения. Помнишь, как ты отзывалась о работе секретарши?
– Помню, но у меня есть шанс подняться.
– У меня тоже.
– Куда? До старшей уборщицы? – она не сдержала смех.
Софья присоединилась к ней. Дом наполнился теплом, радостью и весельем.
– Как хорошо, давно мне не было так хорошо, – сказала Софья через слезы.
– Мне тоже. Люблю тебя, мама.
Альберт вошел на кухню, когда Лилит и ее мама пили вино.
– Мы уже так богаты? Что празднуем?
– Мама нашла работу в начальной школе.
– Я совсем забыла. Альберт, теперь тебе не нужно учиться дома.
– Но мне нравится, не нужно что-то менять.
– Ты уверен, сынок?
– Да! Можно мне вина?
Без слов Софья налила Альберту апельсиновый сок, и они выпили за перемены, которые должны были принести счастье их маленькой семье.
Лилит нашла ключи от гаража. Машины у нее больше не было, а ехать на автобусе не хотелось. Оставался ее верный Terrot 1940 года – скутер, подарок на шестнадцатилетие. Отец привез его из Италии и рассказал интересную историю о том, как его купил.
– Она стояла на витрине, синяя, с черными полосками. Это была самая красивая вещь на свете. Я представил, как моя дочка, распустив свои рыжие волосы едет на ней по узким улочкам Флоренции. В тот же вечер я катался на ней по площади Пьяцца делла Либерта. Однажды мы поедем туда вместе, – он всегда так говорил, рассказывая о своих путешествиях, – ты увидишь, как прекрасна Флоренция.
– Тебя ждали приключение во Флоренции?
– Как же без них, мой цветочек. На этой площади есть триумфальная арка, посвященная герцогу Францу Стефану.
– Кто он? – Лилит слушала очень внимательно, не дожидаясь конца истории.
– Подожди! Все по порядку. Он был великим Тосканским герцогом. Родился во Франции, в городе Нанси, но судьба распорядилась так, что он встретил любовь всей своей жизни и оказался в Венгрии.
– Кто была эта женщина?
– Ее звали Мария Тереза. Красивее женщины он не видел. Но его привлекла не ее красота.
– А что же? – удивилась Лилит.
Дэвид указательным пальцем коснулся лба Лилит, затем ее сердца. Он улыбнулся ей и продолжил.
– На балу служанка разбила стаканы, и отец Марии поднялся, чтобы выгнать ее из зала. Но Мария встала между ними, защищая служанку. Она прокричала на весь зал: «Отец, у нее такой же любящий отец, как и у меня, которому не понравится, как поступили с его дочерью. Но у этого человека даже не будет шанса защитить свою дочь». Герцог опустил руку и молча вернулся на свое место. Франц тоже был на балу. Он слышал о красоте Марии и теперь убедился в этом, но ее поступок стал толчком к началу их безумной любви.
– Что сделал Франц, чтобы Мария влюбилась?
– Хороший вопрос. Ничего.
Лилит не поняла. Ее огромные зеленые глаза забегали по комнате, а мозг лихорадочно искал ответ.
– Любовь с первого взгляда? – спросила она.
– Запомни, Лилит, – голос Дэвида был полон горечи, – любовь с первого взгляда – это миф. С первого взгляда можно лишь почувствовать искру, предчувствие возможной связи. Но истинная любовь – это пламя, разгорающееся медленно, с течением времени. Ты изучаешь человека, словно книгу, открывая для себя его тайны, его слабости и силу. Ты растворяешься в нем, и он становится твоим миром. Ты и сам не понимаешь, а этот человек занимает все твое пространство, все твое время, все твои мысли.
– Как у вас с мамой?