На Вулкане - страница 36



– Понятно. Пока я “отдыхал”, спутниковая связь не ожила.

Танки покачал головой.

– Увы.

Я посмотрел на Артема.

– А с кораблем связь есть?

Артем оживился, глянув на меня подчеркнуто сурово. Выглядел он сейчас донельзя представительно. Серо-синий камуфляж, «берцы»*12 блестят, в кожаной кобуре на поясе у бедра какое-то «чудовище» из семейства больших пистолетов. Еще бы пробковый шлем и трость, вылитый плантатор -рабовладелец. Впрочем, черный берет с маленькой кокардой и современная гарнитура, выглядывающая из-под правого уха, образ не портят.

– Может, и есть, а может, и нет, скажи-ка мне Андрей, а с кем мы здесь воевать собираемся? И что за ненаучную ересь несет наш уважаемый ученый приятель?

Артем взглядом указал на Тоши и продолжил.

– И главное, какого дьявола весь этот цирк? Я на всякий случай, под свою ответственность, Кэпа настропалил, мы «Невского» подальше от берега отвели. «БГ Раз»*13 объявили. Целую спасательную экспедицию организовали в честь слепого фотографа и его японских друзей. И что в итоге? Разогнали толпу дурноватых «шпаков»*14 и теперь удерживаем позицию незнамо против кого. Я в сказки про молнию, ударившую в небо, извини, верю с трудом. Физика, знаешь ли, не велит, еще школьный курс. Так что изволь более внятно объяснить, что тут творится, и куда подевалась связь. И, что не менее важно, против кого бой вести будем?

Дождавшись, когда лейтенант иссяк, я обернулся, все присутствующие, кроме Виталя, что и понятно, он на страже, внимательно на нас смотрят, а брокер в сетке даже вроде бы записывает на телефон, жучара. И всем очень – очень интересно. Продолжим на аглицком.

– Господин офицер, как тут тебя все называют, ты про вулканы много знаешь?

Артем, немного опешив от такого лингвистического перехода, продолжил на русском.

– Андрюха, ты это чего, родной язык с перепугу забыл?

– Нет, не забыл.

Продолжал я все так же на языке Шекспира.

– Но повторять каждому из присутствующих одно и то же по нескольку раз не готов.

Тут же, вновь перейдя на родную речь, добавил.

– Колись, куда Малыша и Джекоба спровадил? А то, чего-то вокруг не хватает.

– Серега с Джеем и джеевским вьетнамцем, который по-русски говорит, побежали какую-то свою спасательную «секретку» сюда перетаскивать, я им Митяя для прикрытия дал, так что, надеюсь, скоро будут. Скажи, с кем стреляться-то будем?

– Сейчас уже, может, и ни с кем, вряд ли хозяин этого острова совсем уж невменяемых себе в охрану нанимал. А так мы вполне могли бы оказаться «в гостях» у частников, которые здесь оборону для Танаки держали.

– Ты всерьез думаешь, что спецы, работающие «по-белому»15*, вот так вот запросто начнут людей в заложники брать?

Артем даже слегка голос от удивления повысил, быстро же у него горло «прошло», или, может, Док чего выписал восстанавливающего.

– Думаю, начнут, а отчего они будут это делать, когда поймут, в какой заднице мы оказались, давай я всем присутствующим на инглише изложу, Анька дяде потом перескажет. И, к слову, боюсь, нам вскоре будет совсем невесело.

– Ну, валяй. А мы послушаем.

Я вновь перешел на язык международного общения.

– Итак, уважаемые, я изложу вам свои идеи по поводу произошедшего. Здесь есть серьезный ученый, который сможет подтвердить некоторые мои предположения. Джованни…

Легкий жест рукой в сторону брокера.

– Предположил, что спутниковые телефоны не работают, потому что началась ядерная война. Думаю, реально, начнись ядерный Армагеддон, как раз именно они бы и продолжали работать еще долго. Можно напридумывать множество вариантов, один другого фантастичнее, отчего пропала связь. Можно даже попытаться предположить, что загадочное землетрясение уничтожило всю инфраструктуру на острове, за исключением небольшого «пятачка» на суше, на котором, по совпадению, не иначе, располагался отель и пристань, ну и пара кораблей возле берега. Но остановить извержение вулкана, уважаемый Джованни, в принципе невозможно. Контролируемые нами силы ничтожны по сравнению с силами подземной стихии.