Надломленная ярость - страница 9
Поезд шёл около пятидесяти минут, таким образом оставляя ещё пару часов до обеденного вылета в Инчхон. Ние пришлось сесть рядом с пожилой парой, которая всю дорогу вела беседу на тему сильной американской социалистической партии, представитель которой вот-вот должен был баллотироваться на пост главы Американского подразделения Континентальной конфедерации.
– Если его изберут, мы продадим здесь жильё и отправимся туда. Хоть на старости лет поживём, как люди, – заявил старик.
– С чего ты решил, что их жизнь так быстро наладится? – отвечала скептично настроенная жена. – Столько лет капитализм отравлял мировое сообщество, от него так просто не избавиться.
– Было бы желание.
– Желание? Прежде всего нужно изменить отношение людей, а также взрастить нужную идею в умах будущих поколений.
– А чем, по-твоему, занималась партия все эти годы?
Ния не первый раз слышала подобные разговоры. В официальных СМИ об этом мало говорили, однако интернет пестрел множеством статей и роликов о новом социализме, успешно развивающемся в колыбели демократии. Старшее поколение, уставшее от власти капитала, видело в этом возможность дожить отведённый срок в справедливости и защищённости, тем более что партия набирала преданных членов со всего мира.
Стеклянный фасад международного аэропорта встречал гостей приветливым блеском, отражая множество автомобилей, томящихся на парковке, и торопливые тени тех, кто только что прибыл к дверям здания.
У стоек регистрации задерживались единицы, поскольку большинство пассажиров проходили регистрацию онлайн.
Обходя кругом семьи с автотележками, составляющими очередь к аппаратам по приёму багажа, Ния сразу направилась к пункту контроля и досмотра. В людных местах, согласно международному закону о безопасности здоровья, стражи порядка последние пять лет заставляли носить маски, поэтому со всех сторон на Нию глядели разноцветные лоскуты с принтами и без, превращая будничный предполётный ажиотаж в подобие маскарада.
Чем ближе к воротам вылета подходила Ния, тем сильнее сжимались её внутренности от раздражения и тревоги. Идея командировки в ненавистный сегмент не понравилась ей ещё в офисе, но здесь она словно обрела новое отрицательное очертание. В самолёте тревога обратилась в животный страх, и какое-то время Ния просто старалась глубоко дышать.
Спустя два часа самолёт сел в аэропорту Инчхон. Миниатюрные стюардессы в синих пиджаках и узких юбках с милейшими улыбками пожелали доброго дня, приглашая снова воспользоваться услугами их аэрокомпании. Рваным строем люди потянулись к выходу, стараясь обогнать друг друга и протиснуться вперёд.
Следуя за потоком, Ния шагала мимо прямоугольных окон стеклянного телетрапа. На соседней площадке сотрудники порта подготавливали к полёту пассажирский дирижабль на электрическом двигателе, параллельно с ним, томясь в ожидании, заряжались «гибриды». На одном из таких прилетела сама Ния.
Рабочее движение, сосредоточенные взгляды и ласковый солнечный свет, в котором утопала взлётная полоса, понемногу успокаивали разбушевавшееся сердце. Льющаяся из динамиков корейская речь, с непривычки совершенно непонятная, поначалу вызывала гадкое щемящее чувство в груди, но уже совсем скоро в голову сами собой начали врываться предложения с переводом, а за ними и встречные разговорные конструкции.
Если куда-то и пришло будущее, описанное в книгах фантастов прошлого века, то это южнокорейское подразделение. Информационные столбы, плавно перетекающие в рельефный потолок, зелёные пролёты, имитирующие парки сегмента, панорамные окна и декоративные, украшенные яркими белыми огнями, переборки, а под всем этим многообразием – гладко отшлифованные кафельные полы. Величественная массивность вкупе с дизайнерским решением поражала воображение глубиной и шириной.