Наемник. Приквел. Часть 1. Приключения принцессы и ее друзей - страница 18



– И что же случилось? – с нескрываемым любопытством спросила Клео.

– Через месяц Ярбек обнаружил на пороге своей комнаты голову ассасина, посланного убить наемника, и приколотую к ней записку: «В следующий раз требуйте за этот заказ миллион золотых!»

– Должно быть, ассасин был не настолько хорошо! – неуверенно произнес Фаландиэль.

– Утверждать не могу, – ответил ему Лариндук, – но тот же источник с семидесятипроцентной гарантией сообщил мне, что на заказ был отправлен лучший из учеников, а, возможно, даже один из учителей!

– Неужели этот Грифон действительно так хорош? – погладил свою бороду Морин.

– Кто знает! – пожал плечами герцог Альбар. – Его личность окутана покровом тайны, и никто не ведает, какие из слухов, ходящих о нем, правдивы, а какие нет.

– Значит, Грифон нам не помощник? – оглядел всех принц Крум.

– Принудить его не удастся это точно! – ответил Парандас. – Но Грифон – наемник, а стало быть, мы можем его нанять. Весь вопрос лишь в цене! Задача уникальна, а Грифон непредсказуем, так что я даже и предположить не могу, что он попросит за свои услуги.

– Но встретиться с ним в любом случае стоит, – заметила Далила. – Тем более что, по нашим данным, он как раз направляется в приграничный с Кранией, соронский город Шарод.

– Этот разбойник находится на территории империи? – вскочил со своего стула Царк. – Герцог, я прошу вас немедленно объявить награду за его поимку. Таким людям, как он, нечего делать на наших землях!

– Я разделяю ваше возмущение, принц! – ответил герцог Альбар. – Но Грифон нам нужен, поэтому я лишь велю страже присмотреть за ним. Снаряженный же нами отряд встретится с наемником в Шароде и попытается уговорить его помочь нам. Если же нет, то экспедиция продолжит свой путь, а мы будем приносить жертвы богам, чтобы им улыбнулась удача!

– Мудрое решение! – одобрил предложение Альбара Парандас. – Осталось лишь определить, кто войдет в состав этого отряда.

– Выбор сделать нелегко, – встал со своего места принц Крум. – Поэтому я предлагаю каждой из делегаций удалиться в отведенные им покои, а уже после собраться в этом зале вновь и огласить список участников экспедиции.

– Что ж, пожалуй, вы правы! – пожевал губы отец Клео. – Я объявляю первую часть совета закрытой. Соберемся здесь вновь через два часа! Все согласны?

Присутствующие покивали головами, а потом заскрипели отодвигаемыми стульями и не торопясь покинули зал.

– Идем за мной, Клео! – повернулся к дочери герцог. – Нам тоже предстоит сделать свой выбор, – и он в сопровождении отца Трила вышел в коридор.


***


– Ты с ума сошла! – надрывая свои голосовые связки, кричал герцог Альбар. – Ты хотя бы чуточку подумала, прежде чем сказать?!

Клео смотрела в надувшееся и налившееся красным лицо отца и думала, что впервые видит его таким разъяренным.

– Ты что, считаешь меня бессердечным тираном, готовым отправить свою дочь на погибель ради защиты своего трона?! – продолжал вопить герцог.

– Не ради защиты своего трона, а ради защиты всего нашего мира! – выкрикнула в ответ Клео, уже не в силах сдерживаться.

Ну, в самом деле, чего такого она сказала? Всего лишь предложила отправить в качестве участника экспедиции от Крании саму себя!

– То есть с утверждением, что «я – бессердечный тиран», ты абсолютно согласна? – воскликнул герцог Альбар.

– Ну, конечно же, нет! – всплеснула руками Клео. – Не цепляйся к словам, отец!