Напарники-вредители - страница 42
Увидев моё платье, ректор не смог удержаться и поморщился, но тут же сделал вид, что просто устал. Даже лоб демонстративно потёр.
- Значительно лучше выглядите, дорогая, - снизошёл до комплимента он. – Но при вашей внешности такие яркие наряды ни к чему. Они только отвлекают внимание от вашего прекрасного лица. Понимаю, вы из отдалённого мира и у вас там свои представления о том, какая одежда считается уместной, судя по тому наряду, в котором вы были с утра, но… лучше бы вам пройтись по местным магазинчикам и приобрести что-то более… кхм… элегантное. В любом случае для следующего ужина я сам пришлю вам наряд, наденьте его. Тогда вы точно мне понравитесь и не надо будет тратить много времени на выбор. Не благодарите. Ещё пришлю служанку, чтобы сделала вам причёску.
Последнее он добавил, окинув критичным взглядом мои разметавшиеся по плечам локоны.
Вот это да! Мне приходилось встречаться с парнями, которые пытались переделать меня на свой вкус, или навязывали свою точку зрения на то, как я должна выглядеть.
Но чтобы вот так, при первом свидании? К слову, обычно такие парни возле меня не задерживались, потому что я или сразу посылала их куда подальше или начинала платить той же монетой. Почему-то им самим это страшно не нравилось. Интересно, как бы отреагировал ректор, если бы я заявила, что он выглядит, как бурундук с залакированной причёской, и ему не помешало бы посетить спортзал, раз уж любит обтягивающие жилеты и приталенные пиджаки?
Эта мысль изрядно меня повеселила.
По коридорам ректор довёл меня до просторного обеденного зала. Я подумала, что здесь собираются все преподаватели, но он тут же скромно пояснил, что этот зал отведён только для него.
- Кстати, мои покои тоже рядом, вот здесь, - указал он с таким видом, словно ждал вспышки небывалого воодушевления. – А кабинет за соседней дверью. Заходите в любое время, если что-то понадобится.
Мне не очень понравилось, что его покои так близко с нашими, однако потом, поймав задумчивый взгляд Лиана, я вдруг сообразила, что это к лучшему. Ведь мы здесь для того, чтобы шпионить и добывать информацию.
Перед входом в зал произошла заминка. Ректор предложил Лиану остаться снаружи, но тот сразу заохал, что никак не может, ведь ему строго-настрого приказали не выпускать госпожу из поля зрения.
- Но ведь на обучение вы с ней ходить не сможете, - трезво возразил ректор, не очень довольный таким поворотом. – Тоже придётся ждать за дверью - в залы для занятий не допускаются посторонние.
- Там госпожа будет окружена другими учениками, - не растерялся Лиан. – А здесь она останется наедине с мужчиной, разве ж такое допустимо? Нет-нет, вы как хотите, но мне нужно присматривать за ней. Я клятву давал!
- Это правда, - смущённо потупилась я.
Ректор выдержал долгую паузу, во время которой явно боролся с желанием выставить моего помощника прочь силой, однако потом, как видно, осознал, что сразу пугать меня напором не стоит, и недовольно согласился:
- Ладно, но останьтесь здесь, возле дверей.
Лиан насмешливо поклонился и замер в указанном месте.
Мы с ректором устроились за совершенно пустым столом. Я огляделась в ожидании слуг с подносами, но всё оказалось гораздо проще. Ректор шлёпнул ладонью по столу и рявкнул:
- Подать еду!
Стол испуганно дрогнул и моментально покрылся блюдами, наполненными всякой всячиной: исходящими ароматным паром супницами, шипящими крошечными сковородочками с аппетитно пахнущим рагу, большими блюдами с чем-то вроде застывших в холодце фрикаделек и ломтями запечённого мяса, буквально утопающими в красноватом соусе… чего там только не было! Многие закуски выглядели так непривычно, что я справедливо опасалась их пробовать. Например, жуткое сероватое желе в вазочке, подозрительно напоминающее жабью икру.