Наследие древних драконов - страница 15
– Он что-нибудь рассказал?
– Он отказался отвечать на мои вопросы, – она недовольно скривила губы и повернулась к бескрайнему простору моря.
Темные синие воды перекатывались волнами. На их гребнях сияли красные всполохи заката. В легких облаках отражалось угасающее солнце. Холодный соленый ветер трепал распущенные волосы и забивался под теплую тунику. Горькие брызги оседали на щеках, когда нос корабля разбивал очередную волну.
Вид, который обычно приносил успокоение, на этот раз не мог унять волнение, которое поселилось в ней со дня, как в ее трюме обосновался дракон. Киара два дня ждала, когда он очнется, но он отказался говорить. Ей не терпелось допросить его, и мысль применить силу уже неоднократно приходила в голову, но это не было ее методом. Это Мойра не чуралась избивать пленников, чтобы вытянуть из них все сведения, которые только были им известны. Киара же предпочитала выжидать, когда они отчаются настолько, что будут готовы сделать что угодно, лишь бы кто-нибудь пообещал им свободу.
– На что ты надеешься, Киара? – к ней подошел Райан и недовольно поджал губы, когда она одарила его убийственным взглядом. – Я серьезно. Нет никаких гарантий, что он причастен к тому, что случилось на полуострове. У нас даже доказательств того, что к этому причастны драконы, нет.
– Есть, – Киара отвернулась от него и скрестила руки на груди.
– Это только твое предположение, – вздохнул Кит и положил ладонь на ее плечо. – Говорю тебе, они просто повздорили между собой, и это вылилось в кровопролитие, за которым последовал пожар. Нельзя было собирать столько вождей в одном месте.
– Ты говоришь о моих родителях, – она сбросила его ладонь и развернулась.
К ним быстрым шагом шел Дин. Киара поспешила ухватиться за возможность избежать бессмысленного спора.
– Что случилось?
– Твой ящер отказывается есть, – недовольно цыкнул Дин, останавливаясь перед ней. – Помощь от парней с физиологической нуждой молча принимает, но от еды отказывается. Он вообще ни слова не сказал, с тех пор как ты ушла от него вчера, только сверкает своими красными глазами.
– Что с подвижностью? – Киара нахмурилась и переглянулась с друзьями.
– Возвращается, но он пока еще слишком слаб, чтобы представлять угрозу. Если откажется принимать пищу, нам его не сдержать.
Киара кивнула и направилась к жилой надстройке в кормовой части корабля, где Эван уже должен был приготовить ужин. Парень поднял голову, стоило ей войти внутрь, и указал на котелок с мясным супом, которым они обычно питались в море.
Набрав похлебку в кружку, Киара высыпала в нее немного порошка из огненного ландыша и печени саламандры и перемешала. Зелье, рецепт которого передавался из поколения в поколение в ее клане, позволяло справиться даже с самыми сильными созданиями этого мира – драконами. Порошок гасил их пламя, лишал их крыльев.
Однако Киара не была наивна, чтобы полагаться только на что-то одно, поэтому перед самым отплытием обустроила трюм зачарованными цепями. Они хранились в подвале главного дома, сколько она себя помнила. Дед Райана, верховный жрец пламени, рассказывал, что когда-то в далеком прошлом их клан использовал эти кандалы, чтобы сдерживать драконов, угрожавших благополучию их земель. Чары, наложенные на них, не позволяли им принимать драконью форму. В человеческом теле, по словам жреца, с драконами могли справиться лучшие воины из сев