Наследие татар. Что и зачем скрыли от нас из истории Отечества - страница 30
Но сразу углубляться в глубокое прошлое не будем, чтобы не потерять в истории следы современных татар. Слишком много путаницы и ложных ориентиров оставили сочинители истории, служившие политикам разных времен и разных стран. Особенно тем политикам, которые стремились «извести» татар и их следы в истории[21].
Поэтому поступим осмотрительно – будем делать «шаги» в прошлое по сто – сто пятьдесят лет, начиная от нынешних времен. Так сказать, будем продвигаться в историю «в пределах видимости» двух-трех поколений. Это как раз примерно полторы сотни лет. Ведь многие помнят своих отцов и дедов, а то и прадедов. По крайней мере, знают, кем они были и чем примерно занимались. А наши предки «держали в поле зрения» как минимум семь поколений своих предков – вот как ныне потомки татарских мурз (биев) и казаков (Д. М. Исхаков). Предки старших поколений татар успевали передавать своим потомкам память о более отдаленных предках. И благодаря этой «цепочке», эстафете, многое из нашей подлинной истории дошло до нас. Например, наше «гордое имя – «татар»», и наш уникальный язык, наши две религии – ислам и православие, и наши человечные обычаи и традиции. А еще многое другое – и об этом тоже будет сказано в этой книге.
Вот как обстояло дело с распространением названия и самоназвания «татар» и татарского языка на территориях современной России и стран СНГ сотню лет назад. Еще в конце XIX – начале XX века в Российской империи татарами называли многих из тех, которые ныне официально считаются относящимися к другим тюркским народам. То есть наряду с татарами Поволжья, Сибири, Крыма и прочих местностей обширной Российской империи и сопредельных с нею стран были тогда еще многие «другие» татары. Например, были татары кавказские, алтайские, а также татары Восточного Туркестана и Средней Азии. Говорили эти татары именно на татарском языке. Например, Лев Николаевич Толстой в своих произведениях это хорошо отразил. Кстати, и русские казаки в повседневности предпочитали тогда общаться между собой по-татарски. И это тоже совершенно верно показал Л. Н. Толстой. Но мы пока не об этом. Пока мы выясняем, что предки многих и многих представителей близкородственных татарам современных тюркских народов в рассматриваемое время носили этническое название «татар». И это не было прихотью (или «ошибкой») царских чиновников. Так «объясняют» неудобный им факт некоторые теоретики, продолжатели той самой стародавней политики «изведения татар». Просто все эти татары говорили на одном, общем и понятном для них всех языке, и считали себя одним народом – татарами. Чтобы убедиться в этом, узнаем на сей счет мнение самих татар того времени, притом наиболее просвещенных представителей татарского народа.
Например, выдающийся татарский просветитель Исмаил Гаспринский (1851–1914 гг., уроженец Крыма) обоснованно считал, что все татаро-мусульманское население Российской империи является единым народом. В этом же были убеждены сподвижники и последователи И. Гаспринского из татар Поволжья, Урала и Сибири. Например, среди них был Ахметзаки Валиди Туган (1890–1970 гг.), уроженец современной Республики Башкортостан, всемирно известный историк-тюрколог. Книга А. Валиди «История тюрок и татар» (1912 г.), написанная им на татарском языке, и поныне является ценным источником по истории Отечества. Относительно национальности основной части тюрок-мусульман России Ахметзаки Валиди Туган писал в те времена совершенно конкретно: «