Наследник Тамерлана. Ветер времени - страница 4
– Дядя Андрей! Дядя Андрей! Давайте в следующие выходные снова пойдём в цирк и сядем в первом ряду! – восторженно вопил десятилетний Гаяр, глядя на Андрея сияющими тёмно-серыми глазами с азиатским разрезом, точь-в-точь, как у его матери Сарнай. – Как это было здорово, когда все тигры и львы улеглись напротив нас с Санджаром! Я так близко никогда не видел столько хищников!
– Разве? – поинтересовалась Сарнай у сына. – А как же поездка в парк львов в прошлом году?
– Мама, это не то! – мальчик махнул рукой. – Мы наблюдали за ними издалека. А здесь, казалось, руку протяни и погладишь. Не знаю, чем дрессировщик был недоволен? Почему кричал на них и щёлкал кнутом?
– Потому что ему не нравится, когда звери, дрессировке которых он посвятил годы, не выполняют команды, а слушают постороннего человека, – с улыбкой заметил Андрей.
– А я не хочу больше в цирк! – безапелляционно заявила Машенька, шестилетняя дочка Андрея. – Мне было так страшно! Особенно, когда лев раскрыл свою огромную пасть. – Девочка взобралась Ольге на колени и обхватила её ручками. – Чуть не проглотил нас с мамой.
– Девчонка! – презрительно фыркнул Гаяр. – Твой папа легко справится с любым львом и тигром.
– Интересно, дядя Андрей, как это у тебя получается? – задумчиво глядя вдаль и отщипывая по кусочку сладкую вату, пробормотал Санджар. Он был всего на год старше брата, но отличался внутренней сдержанностью и хладнокровием. Вот и сейчас мальчик с неодобрением посмотрел на раскрасневшегося от волнения Гаяра. – Почему все животные слушаются тебя? В чём секрет?
– Не знаю, Санджар, – Андрей усмехнулся. – Возможно, они чувствуют, что я люблю их и отношусь не как к братьям нашим меньшим, а как к равным.
– Интересно, а можно ли так заставить слушаться людей? – Совсем недетский вопрос Санджара заставил тревожно переглянуться Андрея и Сарнай. – Чтобы не стая хищников сидела у твоих ног, приветливо жмурясь, а люди. Много людей смотрели бы на тебя с обожанием в ожидании приказаний.
– Зачем? – Андрей пожал плечами в недоумении и взъерошил светло-каштановые, с рыжеватым отливом, волосы мальчика. – Чем больше власти, тем сильнее ответственность. Скажу тебе честно, Санджар, мне было гораздо проще, когда приходилось только исполнять приказы высшего руководства. Сейчас я вырос в звании и должности и не только выполняю приказы, но и ставлю задачи перед своими подчинёнными. Тем самым беру ответственность за каждого человека, отправляющегося на задание. Любая неудача, повлёкшая гибель или ранение младшего по званию, тяжёлым камнем ложится на мою душу и совесть.
– Это потому что командуешь маленьким количеством людей и всех знаешь. Было бы людей много – ты бы не задумывался об их судьбах, – изрёк Санджар, вынудив Андрея нахмуриться.
– В тир! Я хочу в тир! – неожиданно воскликнул Гаяр, заметив яркую палатку среди детских парковых аттракционов. – Санджар, спорим, я выбью не меньше семи фигурок из десяти!
– Так и будет, если не успокоишься и не сосредоточишься, – заметил Андрей, протягивая мальчикам деньги на покупку пулек. – А если сделаешь так, как я учил тебя, то сможешь выиграть приз.
– Хорошо, буду серьёзным, как Санджар. – Мальчик сделал строгое лицо и неспешным шагом последовал за старшим братом, но быстро не выдержал и побежал к тиру вприпрыжку, на ходу выкрикивая что-то подбадривающее.
Сарнай с улыбкой посмотрела им вслед, а потом заметила со вздохом: