Наследство Мираль - страница 11
Мысль прервало появление Бетти с графином в руках.
— Как вы себя чувствуете, госпожа? Хотите воды?
Девушка легко обогнула меня и прошла в комнату.
— Спасибо.
Бабушка приняла стакан из рук служанки и сделала глоток. Между тем Арчи вспорхнул со столика и, сделав по комнате круг почёта, приземлился на моё плечо. А я неожиданно сильно обрадовалась этому негоднику.
— Ну, как дела, проказник? Понравился самолёт?
Он выразительно склонил голову.
— Домой… Скор-р-ро домой!
Я подняла бровь.
— Но мы же только что приехали!
— Посмотр-р-рим!
ПРОДОЛЖЕНИЕ
Я уселась в кресло рядом с бабушкой.
— Знаете, мне иногда кажется, что эта птица умеет читать мысли.
Старая леди слегка улыбнулась, отчего кожа на её щеках собралась мелкими морщинками.
— Может быть.
— Ар-р-рчи знает, Ар-р-рчи хор-р-роший!
Диана сделала необычный жест рукой, и Бетти куда-то убежала.
— Сегодня, как никогда, чувствую свои годы. Приближается мой закат, — тихо и удивительно умиротворенно проговорила она. А я вдруг испугалась. С трудом удержала себя от того, чтобы не схватить её ладони в руки.
— Не говорите так. Всё будет хорошо!
Хозяйка, кажется, хотела что-то сказать, но её бесцеремонно перебил мой любимец.
— Домой, скор-р-ро домой, — Арчи вновь принялся теребить клювом дорогую обивку кресла.
— Эй, прекрати!
Бабушка лишь махнула рукой.
— Пусть, мне не жалко.
— Кажется, ему уже не терпится вернуться...
Дверь снова распахнулась, и, к моему изумлению, служанка вернулась… с тем самым заветным футляром.
— Сыграешь ещё разок? — обратилась ко мне Диана.
Я обрадованно кивнула.
— Что бы вы хотели услышать?
— На твой вкус, cara.
Бетти подложила хозяйке под спину маленькую подушку, и бабушка со вздохом откинулась в кресле.
— Тридцатую вариацию Гольдберга?
— Моя любимая… — мечтательно вздохнула пожилая женщина.
Я опустила Арчи на подлокотник, но уже по опыту знала, что он обязательно вернётся. Стоит только заиграть…
Скрипка доверчиво легла на плечо, по комнате разлился чистый глубокий звук. Как и вчера, меня охватила эйфория, но в этот раз всё чувствовалось ещё глубже. Я будто сама впала в транс. Музыка лилась и лилась, обволакивая сознание, опьяняя светом, качая на волнах и унося в лазоревые дали… Очнулась, лишь когда когти Арчи глубоко впились в кожу.
— Эй, опять за старое?! — вырвалось у меня. — Больно же! У тебя когти отросли. Мы же совсем недавно подстригали их у ветеринара…
— Ноты, ноты, — попугай вспорхнул и перелетел на кресло подальше от моего гнева.
— Арчи прав, — сказала Диана. — Ты сфальшивила.
Я вздохнула и отложила скрипку. Иногда со мной такое случалось…
— Все ошибаются.
Наступило молчание, которое нарушила служанка, выйдя и закрыв за собой дверь.
— Я хочу указать тебя в завещании, — Диана улыбнулась. — Подарить эту скрипку.
Моё сердце пропустило удар.
— Но… как же… — пробормотала я, прижимая руки к груди. — Это слишком дорогой подарок.
— На кого ещё мог пасть мой выбор? Может, на Эдгара? Он отличный директор цементной фабрики, но никак не музыкант. К тому же ты должна выполнить одно условие — сыграть на похоронах мою любимую мелодию, — рука Дианы потянулась к столику, на котором лежал нотный лист. — Возьми его. Пока разучивай ноты, Альберто передаст тебе подарок позже.
— Подар-р-рок, р-р-роскошный подар-р-рок! — заверещал Арчи.
Я стояла, ошарашенная. Это было похоже на сон. Но при слове «похороны» меня словно сбросило с небес. Какие похороны? Ведь она жива!