(не) Любимая для Чёрного дракона - страница 7



— Гаргулий зад, — тихо, но с чувством говорю я.

Похоже, у него тоже есть ментальная магия. И сильная. Но то ли я об этом не знала, то ли вообще никто. Тирен качает головой, изображая осуждение.

— Главное, не ругайся на балу по случаю нашей свадьбы, жёнушка. Это в том числе и твоя репутация, — говорит он, изящно накалывая вилкой кусок жареного мяса.

Сжимаю вилку до побелевших костяшек. Ненавижу. Он знает, что управляет ситуацией, и я никуда не денусь. И наслаждается тем, что у меня ничего не получилось!

В глазах начинает щипать, и я шумно вздыхаю, чтобы взять себя в руки. Ничего, как говорит мама, прорвёмся.

— Когда бал? — спрашиваю я как бы между прочим, приступая к еде.

— Завтра, — спокойно отвечает он, а я громко звякаю вилкой, промахнувшись. — Будь готова.

Буравлю взглядом жующего Тирена. Как, КАК он собирается подготовить всё за день? Учитывая, что экономка не знала, что он собирается жениться.

Размышления прерывает внезапно закрывшая свет из окон тень. Поворачиваю голову к большому витражному окну сбоку от нас. Свист, рык, и окно разбивается вдребезги лапой и головой дракона! До стола долетают мелкие осколки.

Первая реакция — пригнуться, спрятаться. Но потом я узнаю дракона. Папа! Он пришёл, чтобы спасти меня!

Кидаюсь навстречу, а папа принимает человеческий облик одновременно с прыжком внутрь, в столовую. Тирен остаётся на месте, но я отмечаю это краем сознания и решаю, что это не важно. Кидаюсь к отцу, обнажившему меч, и крепко обнимаю его.

Но папа не принимает объятия, а заводит меня за спину и с угрозой наставляет на Тирена меч.

— Ты, — рычит он. — Я тебя нашёл.

— Вы даже немного опоздали, дорогой тесть, — говорит Тирен, смахивая со стола разноцветные осколки.

Ветер врывается в обеденный зал, треплет мои волосы и завывает в наступившей тишине. Закусываю губу. Понимаю, что даже папа не сможет меня забрать прямо сейчас.

— Присаживайтесь, скоро принесут приборы и другую еду. Не могу же я потчевать дорогого гостя битым стеклом, — продолжает издеваться Тирен.

— Сайора? — в миг охрипшим голосом переспрашивает отец, чуть поворачивая голову ко мне.

Виновато смотрю на него, а в душе готова разрыдаться. Уже поздно. Я уже совершила эту ошибку.

— Сайора, подойди ко мне, — Тирен говорит это с нажимом и встаёт.

Я сомневаюсь, сначала подаюсь навстречу, но тут же отшатываюсь за спину отца.

— Сайора, — повторяет Тирен, награждая меня тяжёлым взглядом. — Я попросил подойти.

— Я хочу поговорить с отцом, — подаю я голос, не в силах терпеть напряжение и опустив взгляд.

Тирен молча приближается, и его шаги для меня звучит как набат. Папа делает шаг ему навстречу и перекрывает дорогу мечом.

— Я забираю дочь, и мы улетаем. И оба избежим затяжной войны, — говорит папа.

— Вы не можете, Правитель. Вы приглашены на бал в честь нашей свадьбы сегодня вечером. Мы с Сайорай уже дали клятвы.

— Я тебе не верю, — цедит отец.

— Сайора, вытяни руку, — издевательски ухмыляется Тирен.

Я понимаю, что он хочет: показать наши брачные метки. Что ж, возможно, так проще. Не придётся говорить вслух, что я вышла замуж.

Набрав в грудь воздуха, подхожу сбоку от стоящих друг напротив друга мужчин и вытягиваю руку. Тирен проводит пальцем от запястья вверх, и на коже вспыхивает чёрно-золотой узор.

Отец не произносит ни звука, и это молчание давит тяжелее камня. Я бы хотела всё объяснить, рассказать, мы бы вместе придумали, как мне развестись. Но не при Тирене.