Недетские истории детского зайчика - страница 4
Да только не помогли те проповеди. Однажды вечером, вскоре после Самайна6, заперев ворота церкви и поспешая по первому снегу домой отец Клемент, услышал перестук копыт, эхом раздавшийся вдали… Ему вторил трубный глас охотничьего рога… В ужасе перекрестился отец Клемент, да еще пуще заторопился к дому. Только смотрит окрест и не узнает он мест, вроде вот она деревенька должна быть, дома знакомые, ан нет, поля вокруг, снегом припорошенные и только карканье ворона, да призывный глас охотничьего рога вдали и слышен. Обезумев от ужаса, бросился Клемент бежать со всех ног. И чем дальше он бежал, тем холоднее и пустыннее становилось вокруг, тем ближе звучал рог, тем отчетливее понимал он, что сам Волчий пастырь пришел по его душу и нет ему теперь спасения…
Упав на колени, отец Клемент взмолился: «Пощади! Пощади меня несчастного! Любую плату готов я отдать! … я богат! У меня в храме с лихвой серебра и денег! Я готов отдать… все…»
«Тогда отдай мне свою жизнь!» – ответил Волчий пастырь, представ перед священником в снежном вихре и одним ударом срубая нечистивцу голову…
На утро отца Климента нашли селяне. Его тело лежало у самых ворот церкви, а голову с выклеванными глазами нашли у мельницы. Тогда-то селяне и поняли, что Древних Богов не обмануть, они неподкупны в своей справедливости…
Старухи, рассказывают эту историю своим правнукам, как доказательство того, что Ноябрьский туман – особенный. Его не стоит бояться лишь тому, чья совесть чиста. Волчий пастырь неумолим, с ним нельзя договориться, его нельзя купить, от него нельзя спрятаться. Он охотится за головами должников…
Глава 3 – Йоль 2014 года – Загадочный матрос
***
В портовой таверне было шумно и многолюдно. На то была причина. Новенькая красавица-шхуна7 «Красотка Мэри» недавно сошла с эллинга8. Судну прочили славную карьеру каботажа9, что делало шхуну привлекательной для простых матросов, имевших в порту семью и грезящих о спокойном плавании и достойном заработке. В тот вечер, когда началась эта история, боцман «Красотки Мэри» набирал в кабаке команду. Что за деловитый вид был у этого просоленого всеми ветрами морского волка – новенькие ладно подогнанные портки и рубаха, поверх которой был надет сверкающий насыщенными медными пуговицами бушлат10. На ногах у боцмана были высокие сапоги, а на голове мичманка11. Боцман относился к своему делу со всей строгостью и ответственностью, отбирая на шхуну только достойных. Люди толпились вокруг стола, который он занимал, ожидая своей очереди, не замечая внимательных черных как сама ночь глаз, следящих за происходящим из дальнего угла таверны и не пропускающих ни единой подробности происходящего.
***
К полуночи, боцман закончил свою работу. Команда была набрана и с утренним приливом «Красотка Мэри» готова была выйти в море. Капитан Силей12 заканчивал последние приготовления в своей каюте. Он был еще молод и это было его первое плавание в должности капитана.
– Доброй ночи, капитан! – с этими словами в каюту вошел бородатый карлик, ростом не выше трех футов13 с огненно-красным носом. Одет гость был невзрачно, как самый обычный матрос.
– Кто Вы? И что Вам здесь нужно? – настороженно спросил капитан, поднимаясь.
– Невежливо нынче стали встречать гостей, – покачал головой старик. – Не то, что в прошлые годы…
– Матрос, Вы…
– Да бросьте, капитан, я ведь не с дурными намерениями пришел, – улыбнулся старик, усаживаясь на один из стульев и вальяжно забрасывая ноги на стол. – Ты бы лучше, сынок, угостил бы меня вином, да потолковал бы…