Неизведанный рай - страница 6



– Замечательно. А он умеет чистить камины?

– Уверен, да. Он умеет все. – У Зои потеплело на душе от одной мысли, что она сможет зажигать камин. – Жаль, я не поговорил с вами раньше, – продолжал Айра. – Я бы вас представил, когда он был еще здесь.

– Здесь?!

Тепло стало отступать, сменяясь неприятным чувством. Она заподозрила: сейчас Айра скажет нечто, чего ей не хотелось бы слышать.

– Да, он только что был здесь. Его имя Джейк Мейерс. – Айра протянул ей свернутый канат. – Лучшего мастера вы на острове не найдете.

Зои заставила себя улыбнуться.

«Мой сосед – мастер. Ну и ну!»


Дело есть дело. Ей нужно, чтобы кто-то выполнил определенную работу. Сосед может это осуществить. Волноваться совершенно не о чем.

Так почему же она волнуется?

Зои шла от своей двери к двери Джейка и успокаивала себя. Абсурдная ситуация! Во время их двух последних встреч они больше обменивались сердитыми взглядами, чем словами. Но этот человек – мастер, а Зои – потенциальный клиент. И она имеет полное право постучать в его парадную дверь. А ее сердцу совершенно не из-за чего биться так быстро.

При дневном свете дом Джейка казался не таким уж мрачным. Аккуратно подстриженная трава и цветы придавали живость серому цвету. Конечно, здание не могло показаться веселым даже самому живому воображению, но в нем чувствовался какой-то потенциал. И что еще важнее, оно выглядело тщательно ухоженным – свидетельство в пользу талантов мистера Мейерса. Ей надо было всего лишь подавить непонятное волнение и нанять его.

Дверь распахнулась прежде, чем она успела постучать.

– Если вы ищете свою собаку, ее тут нет.

Его взгляд прожег Зои насквозь и подпалил ее решимость. Но отступать было поздно.

– Рейнальдо заперт в доме, – сумела она выговорить и, используя свои очки как успокоительное, стала поправлять их, пока собиралась с духом. – Думаю, всем станет лучше, если он не будет приходить к вам во двор.

– Вы правильно думаете.

Он прислонился к косяку двери. Зои почему-то посмотрела на его руки. «Чтобы оценить его способности», – сказала она себе. Его длинные пальцы были красивы, несмотря на шрамы. Кажется, у него весьма умелые руки.

Сильные руки…

Она быстро перевела глаза на его лицо и наткнулась на жесткий взгляд.

– Вы все еще пытаетесь спасти свою птичку? Или сегодня вам надо спасать кого-то еще?

– Ни то ни другое. – Зои уже начинала сердиться. Похоже, сосед хочет взглядом прогнать ее со своего двора. – Мой камин нужно прочистить.

– Ну и?..

– По крайней мере, я так думаю. За домом практически не ухаживали последнюю пару лет.

– Я заметил.

Она вспыхнула:

– Во всяком случае, поскольку ночи еще довольно прохладные, мне бы хотелось пользоваться камином. Я подумала – разумно сначала прочистить его. Сегодня утром я была в хозяйственном магазине…

– Я знаю.

То есть Джейк ее заметил… А заметил ли он, что она за ним наблюдала? Что-то словно подпрыгнуло у нее в желудке. Такая реакция смутила Зои, и она опять прибегла к помощи успокаивающих очков.

– Я спросила хозяина, не знает ли он какого-нибудь мастера. И он рекомендовал вас. Сказал, вы – лучший мастер на острове. Я надеялась, что смогу пригласить вас…

Джейк плотно сжал губы:

– Хм…

Не самый вдохновляющий ответ на свете. Или его не интересует это предложение, или… Зои ужаснулась неуверенности, внушенной ей ее следующей мыслью: «Или его не интересую я».

– Вы можете взяться за это дело? Я позабочусь, чтобы Рейнальдо не попался вам на глаза, если проблема в нем.