Неучтённый вариант - страница 38
– Клянусь!
После обеда, как просил главврач, мы с Оскаром прибыли в офис корпорации. Настроение наше было тревожным.
В приёмной вместо Кармелы нас поджидал помощник Тома Кидеша – доктор Антон Турилов, отвечающий за телепортацию душ в параллельные миры. Он поздоровался и пригласил нас пройти в кабинет своего шефа.
– Прошу вас, господа, располагайтесь, – по-деловому скомандовал он. – Господин Кидеш задерживается в министерстве информационной политики. Он даёт там важное интервью. Поэтому позвонил и поручил мне провести с вами ознакомительную беседу. Я так понял, что Вы хотели побывать своим сознанием в параллельном мире?
– Да, мы собираемся открыть бизнес в Статлане и заранее намерены перестраховаться от возможных неудач, – взял слово Оскар. – Доктор Кидеш сказал, что все умные люди так поступают: сначала подглядят возможные успехи или неудачи в параллельной Вселенной, а потом уже здесь берутся за дело.
– Всё верно. Для этого наша услуга телепортационных путешествий и создана. Сразу хочу предупредить, что поездка будет не из дешёвых. Но, несмотря на это, у нас всё равно большая очередь. Люди ждут месяцами.
– Месяцами? – удивился я. – А доктор Кидеш настаивал, чтобы мы подъехали непременно сегодня. Зачем такая срочность?
Помощник главврача разъяснил:
– Одна семейная пара, чьи имена я не буду называть, затевала двухнедельное турне в параллельный мир. Планировали они это давно, а «вылетать» должны были завтра после обеда. И с этого же времени в телепортационном секторе на них зарезервированы две капсулы для сохранения тел. Только планы у наших пациентов, к сожалению, резко поменялись. От путешествия пара отказалась, а в нашем расписании получилось «окно». Если для вас «горящая» путёвка является актуальной, мы обсудим условия контракта и медицинской страховки. И можете прямо завтра отбыть в путешествие. Если данное предложение неожиданно, вы можете не торопиться и забронировать себе место в очереди. А нам придётся ломать графики других пациентов. Вот по этой причине доктор Кидеш просил вас подъехать.
Оскар хохотнул:
– Отправиться в путешествие без очереди? Так это же здорово! Нет, правда! Очень круто! Мы согласны! Да ведь, Ром?
Я подтвердил:
– Несомненно. Хотя и страшновато так сразу.
Доктор с облегчением выдохнул и успокоил:
– Ну что вы – «страшновато»?! Такие молодые и крепкие парни. Чего вам бояться? Да, в первые часы после прыжка ощущения от телепортации странные. Но это проходит. Вы должны понимать, что ваше тело здесь и ваше тело там, хотя и являются, по сути, двойниками, но это не одно и то же тело. В другом мире вы можете быть толще или тоньше, выше или ниже, можете чувствовать себя превосходно или, напротив, быть больным. Это же параллельное пространство! Поэтому заранее мысленно настройтесь на то, чтобы вы там были максимально похожи на себя здешнего. И не пугайтесь новых ощущений. Вашей душе после телепортационного скачка потребуется время, чтобы провести своего рода инвентаризацию и проверить, всё ли у вас на месте, каковы способности и возможности вашего тела?
Мы с Оскаром посмотрели друг на друга.
– То есть нам желательно первые часы не двигаться и изучить себя нового? – спросил я.
– Это был бы идеальный вариант, господин Пальв. Но если не часы, то хотя бы минуты, – ответил доктор. – Второй фактор, который создаёт дискомфорт после телепортации и к которому тоже надо привыкнуть, это душа вашего двойника, ваше ещё одно «Я». Учтите, ваш двойник может жить совсем иной жизнью, чем вы здесь. У него могут быть другие интересы, другой уровень образования, иные реакции на всё происходящее вокруг. Для него ваше появление в его голове явится ещё большим шоком и стрессом, чем для вас прыжок к нему в гости.