Невероятное паломничество Гарольда Фрая - страница 4
За кассой зевала девушка. На табличке ее красного халата, накинутого поверх футболки и брюк, значилось: «Рады помочь». Немытые волосы сосульками свисали по обеим сторонам ее лица, сквозь них торчали уши, а угреватая кожа была до того бледной, словно девушку долго держали взаперти. Гарольд спросил, есть ли у нее легкие закуски, но девушка не знала, что это такое. Она приоткрыла рот, да так и застыла, забыв его захлопнуть. Гарольд даже обеспокоился, как бы перемена ветра не вынудила ее и дальше стоять за прилавком с разинутым ртом.
– Что-то перекусить, – пояснил он. – Чтобы утолить голод.
В ее глазах мелькнула искра понимания:
– А, вам гамбургер!
Она сонно потащилась к холодильнику и показала Гарольду, как разогреть в микроволновке «Барбекю чиз бист» с картофелем фри.
– Скажите на милость! – удивился Гарольд, глядя вместе с девушкой, как гамбургер вращается за стеклом в контейнере. – Я и не подозревал, что на заправке можно нормально поесть.
Девушка вынула гамбургер из микроволновки и подала Гарольду пакетики с кетчупом и соевым соусом.
– За бензин сразу посчитать? – спросила она, неспешно вытирая маленькие, словно детские, ручки.
– Нет-нет, я так, случайно зашел. Я пешком.
– А, – произнесла она.
– Иду отправить письмо одной моей давней знакомой. К несчастью, выяснилось, что у нее рак.
Гарольд вдруг осознал, что не смог с ходу выговорить ужасное слово и даже понизил перед ним голос. Более того, пальцами он изобразил неопределенного вида комочек. Девушка кивнула.
– У моей тети был рак, – сказала она. – Я просто хочу сказать, что он повсеместно.
Она пробежалась глазами по магазинным полкам, словно давая понять, что рак притаился даже за атласами автодорог и полиролью «Тертл Вакс».
– Но вы все равно должны надеяться на лучшее.
Гарольд перестал жевать гамбургер и промокнул рот бумажной салфеткой.
– На лучшее?
– Нужно верить. Я так считаю. Медицина и всякие лекарства тут ни при чем. Просто нужно верить, что человеку полегчает. Человеческий разум на такое способен, что и представить невозможно. В общем, если у вас есть вера, для вас нет ничего невозможного.
Гарольд благоговейно воззрился на девушку. Неведомо как, но она вдруг оказалась в полосе света, словно солнце нарочно передвинулось на нее, ее лицо и волосы озарились ярким сиянием. Вероятно, он смотрел чересчур пристально, потому что девушка пожала плечами и прикусила нижнюю губу.
– Я болтаю ерунду, да?
– Что вы, что вы! Вовсе нет. Наоборот, так интересно. Но я, видите ли, как-то всегда был не в ладах с религией.
– Тут дело не в религии. Я хотела сказать – верить в то, что вы не до конца понимаете, и добиваться любой ценой. Не сомневаться, что можете изменить что-то очень важное.
Она намотала на палец прядь волос. Гарольду пришло в голову, что он еще ни разу не встречался с такой простодушной убежденностью, к тому же у столь юной особы; ее доводы показались ему неопровержимыми.
– И что, ей полегчало? Вашей тете? Потому что вы на это надеялись?
Девушка так быстро накручивала на палец колечко из волос, будто оно невзначай прилипло к коже.
– Она сказала, что одна только эта надежда ее и поддерживала…
– Здесь работает хоть кто-нибудь? – выкрикнул у прилавка человек в светлом полосатом костюме.
Он бренчал о прилавок ключами от машины, хронометрируя потраченное впустую время. Девушка вернулась к кассе, где «полосатый» демонстративно поглядывал на часы. Он поднял руку, согнув запястье, и ткнул в циферблат: