Невеста из проклятого рода. Книга 1 - страница 15



Не теряя времени, мы толкнули двери и попали в широкий коридор. Навстречу нам шагало несколько слуг, несущих тяжелые подносы с блюдами. Увидев, как они вошли в зал, мы последовали за ними. Кажется, мы уже опаздывали!

Столовая оказалась огромным залом с высоким сводчатым потолком. В центре располагался длинный стол, за которым сидело множество гостей. Едва мы вошли, разговоры стихли, и взгляды всех присутствующих скрестились на нас. Я почувствовала себя крайне неуютно, зуд под кожей вновь проснулся, но я усилием воли заставила себя стоять неподвижно.

– Как мило, что вы все-таки решили посетить завтрак! – раздался голос герцогини, сидящей в торце. На ее лице сияла улыбка, но глаза были злыми.

– Простите, мы заблудились. – Эстер коротко поклонилась.

– Что ж, занимайте свободные стулья. Довольно показательно, что вы явились к нам через вход для прислуги. Рада, что вы знаете свое место, – холодно произнесла леди Эвелин, и некоторые из гостей рассмеялись.

Я едва слышно скрипнула зубами. Это она! Это герцогиня все подстроила! Убрала всех слуг из холла и спрятала двери. Не думала, что она способна на такие пакости.

Вскинув подбородок, я прошлась по столовой и опустилась на стул, Мелисса села слева от меня, а Эстер – напротив. Слуги наполнили наши бокалы и положили на тарелки омлет. Несколько секунд над столом висела тишина, я кожей ощущала, как нас разглядывают, словно диковинных зверушек. К счастью, здесь не было ни короля, ни герцога Лайрана с братом. Хотя бы они не видели наш позор!

Я заставила себя приступить к завтраку. Возле тарелки лежал целый ряд столовых приборов, и мысленно я порадовалась, что умею с ними обращаться. Никогда не думала, что буду благодарить маму за занятия по этикету!

Моим соседом справа оказался немолодой грузный мужчина в заляпанной соусом рубашке. Сперва он молча смотрел на меня, а затем заговорил:

– Доброго утра, я барон Фредерик Фоллер. Как зовут столь прекрасную девушку?

Я прикусила губу. Я так надеялась, что удастся отмолчаться. Наш первый выход в общество и так не сложился, не хотелось оплошать еще больше!

– Сильвия Кэнн, – ответила я, стараясь, чтобы мой голос был хоть чуточку любезным. Я не горела желанием знакомиться с мужчиной, но не стоило настраивать против себя всех гостей!

– О, Сильвия, вы прелестны! Значит, вы росли вдали от Киаринта? – расплылся в улыбке барон. – Это настоящее преступление против красоты!

Я глупо захлопала глазами, обернувшись к мужчине:

– Вы правда так считаете? А я думала, преступление совершил мой дед!

Барон изменился в лице и замялся, нервно дернув себя за воротник рубашки.

– Нет-нет, я вовсе не это имел в виду.

Я поскучнела и поджала губы. Барон огляделся и, убедившись, что остальные гости не обратили внимания на нашу беседу, выдохнул. Я поймала искрящийся весельем взгляд Эстер. Едва заметно улыбнувшись, занялась завтраком.

К несчастью, когда внесли свежую выпечку, с нами заговорила герцогиня:

– Как поживают ваши родители?

Я поспешно прикусила язык, чтобы не ляпнуть какую-нибудь гадость. Леди Эвелин буквально лучилась притворной доброжелательностью, но глаза метали молнии.

– Они в порядке, – твердо ответила Эстер.

Мелисса, волнуясь, посмотрела на меня, и я послала ей ободряющую улыбку. Мама была права: ей лучше было остаться на Ледяном острове. Она слишком робкая и пугливая.

– Чем они занимаются в заточении? – задала вопрос сидящая рядом с герцогиней женщина. Определенно, она хотела сделать приятное хозяйке замка, наши родители ее не интересовали.