Невеста из Уайтчепела. Книга 2 - страница 28
– Не позволю, комиссар, – для порядка пообещал Роберт.
– Ладно, – комиссар ударил ладонью по столу так, что все стаканы на нем разом подпрыгнули. – Будь по-твоему! Я подумаю, как все устроить.
– Времени очень мало. Маньяк может еще кого-нибудь убить. А нашу свидетельницу могут вернуть обратно в клинику, – напомнил Роберт. – Для начала нужно поскорее найти скульптора, занятого в поместье, и сопоставить его с господином, изображенным на портрете…
– Ты меня торопишь? – комиссар обозрел Роберта строгим взором. – Одно то, что я тебя не задерживаю, уже для тебя много. Ты понял?
– Понял, комиссар.
– Я сделаю все, что смогу…– после раздумий пообещал комиссар. – В данный момент над делом Потрошителя трудится не один человек. Но когда оно будет раскрыто и убийца окажется на скамье подсудимых – я постараюсь вернуть тебя на службу.
– Очень признателен, комиссар…– поблагодарил Роберт.
– Кстати…Ты не живешь дома. К тебе приходили, когда ты не явился на службу…– комиссар раскрыл свою папку и достал оттуда ежедневник в переплете темно-серой кожи. – По какому адресу я смогу тебя найти теперь? Запиши-ка мне сюда…– комиссар придвинул Роберту свой ежедневник.
****
Эмили и Филл пили кофе с кремовыми плюшками, посыпанными тертым сыром. Филл попутно собирал сандвичи – это было единственное, что возможно приготовить, не спускаясь в общую кухню. Помимо стряпной, на нижнем этаже имелась прачечная и котельная, где всегда толпился народ.
– Филл, почему ты не пошел на встречу к комиссару вместе с Робертом? – Эмили уже волновалась, так как Роберт задерживался.
– Роб сказал мне идти сюда к тебе, – Филл шинковал овощи, иногда отвлекаясь на плюшки и кофе. Вот и сейчас он сделал очередной глоток. – Как тебе кофе? – поинтересовался Филл. – Я всегда беру его в одном и том же месте! Вкус сносный! Хотя подозреваю, что немного цикория в него все-таки добавили! Качественные продукты теперь сыскать непросто!
– Кофе вкусный, – подтвердила Эмили, которая не удержалась и тоже выпила крошечную чашечку вопреки рекомендациям доктора. – Филл, я в ситуации…– вздохнула Эмили.
– В какой? Уже все готово, осталось только сходить за кипятком. А Роба все нет, – Филл взял с полки чайник и всыпал туда заварку. – Ну же. Что за ситуация? Или положение?!
– Ситуация, Филл, а не положение, – Эмили разглядела шутку, но ей все равно было невесело. – Я так устала. И хочу домой. Когда все закончится, я бы хотела уехать к тетушке. Но я не смогу этого сделать, конечно…
– Джеймсу будет скучно в маленькой деревушке в стареньком домишке твоей ворчливой тетушки!
– Я могла бы уехать и одна…– вздохнула Эмили.
– Что это еще за новости, Эм? – Филл даже перестал отрывать от стебелька листочки мяты, которые собирался забросить следом за заваркой в чайник. – Моя жена выращивает всю зелень на окне. Это так удобно. «Уехать и одна»?! Что опять тебе не так?
– Видишь ли…Я не совсем уверена, что мы с Джеймсом можем и должны быть вместе…– Эмили начинала понимать, почему браки, подобные ее, запрещены.
– «Не совсем уверена»?! – выпучил глаза Филл. Пока он глядел на Эмили, листики мяты слетели со стола, задетые неожиданным дуновением ветерка. – Черт…Придется начинать все заново…
– Да, я начну все заново…– Эмили уныло опустила глаза в пол.
– Я имел в виду мяту! – заулыбался Филл. – Верно говорят, что женщины самые странные создания в мире. Всегда им всего мало! У тебя благородный дворянин с поместьем! Что еще тебе нужно?!