Невеста лорда Орвуда - страница 12
Спускалась я с бешено колотящимся сердцем. На этот раз одна. Служанка просто объяснила дорогу. Оказалось всё не так уж сложно. Прямо по коридору до главной лестницы, а там направо вторая дверь. И вроде бы бояться нечего, но и приятного мало.
Однако в столовой к моему великому счастью находилась одна миссис Орвуд. Свежая и сияющая, словно роза в капельках утренней росы. Казалось, для неё нет больше счастья, чем проснутся в такую рань. Хотя я бы на её месте раньше одиннадцати не вставала.
– Здравствуйте.
Воровато оглядела комнату. Конечно, было глупо ожидать, что Александр решил поиграть в прятки и сейчас стоит за шторой или сидит под столом, но я ничего не могла с собой поделать. И это не укрылось от будущей свекрови.
– Доброе утро, Лена. Ты ведь позволишь мне так тебя называть? – спросила она с улыбкой достойной королевы и, дождавшись моего кивка, продолжила: – Алекса нет. Он всегда встаёт ужасно рано и завтракает в кабинете.
Ну хоть что-то хорошее, значит, завтраки мне портить будет некому.
Единственная тарелка стояла на прежнем месте, как раз напротив неё, и мне ничего не оставалось, как сесть там.
– Но, думаю, теперь он изменит свою привычку.
Я удивлённо посмотрела на неё.
– Из-за тебя, – пояснила она таким тоном, словно я никак не могла понять очевидное.
Только вот…
– Не думаю. Мы с вашим сыном не очень ладим, – заметила осторожно, приглядываясь к блюдам.
От густого запаха поджаристого тоста, сосисок и бекона рот тут же наполнился слюной.
– Я заметила. Мы столкнулись в коридоре. Он был, кажется, даже мрачнее обычного. Поссорились?
Я задумалась, вспоминая вчерашний разговор в кабинете.
– Нет.
Может, всё дело в моём старом телефоне, который он всё-таки вернул?
– Уверена? Вижу, ты не любишь рано вставать, а он ранняя пташка.
Тоже мне пташка… да такую не каждая ветка выдержит.
– Не думаю, что мне мог помешать человек, спящий в другой комнате, – возразила с усмешкой, наливая горячий кофе. – Пусть он и встаёт ужасно рано.
– В другой комнате? – переспросила она медленно и таким тоном, что сразу стало ясно – я сказала, что-то не то.
– Да, – подтвердила осторожно.
А когда всё-таки решилась и посмотрела на неё, то яичница комом встала в горле. Такой тяжёлый и злой взгляд мне ещё выдерживать не приходилось. Но вот она моргнула и улыбнулась почти так же безмятежно, как в начале нашего разговора.
– Прости. Я напугала тебя?
– Нет, что вы.
Я с грустью посмотрела в тарелку: теперь мне кусок не лез в горло.
– Не нужно выкать, ты можешь называться меня просто Джейн или мамой, если хочешь.
Нервно икнула. Мамой? Ну уж нет.
– Хорошо, леди Ор… Джейн.
Я быстро выпила кофе и встала.
– Просто Джейн, Лена. Я прошу.
– Хорошо, ле… Джейн.
Я попыталась выдавить улыбку, но не была уверена, что она не похожа на оскал, и ужом выскользнула в коридор. Привалилась к стене, выдыхая. Что-то сегодня будет.
У двери приёмной – отсюда я нашла её легко – меня поджидал охранник. Я сразу узнала его по чёрному костюму и странному ощущению, когда ты понимаешь, что знаешь человека, но никак не можешь вспомнить. Может быть, это даже тот самый охранник, который прибежал мне на помощь вчера. Не знаю. Сегодня я помнила лишь чёрный костюм и то, что это был мужчина.
– К вам мисс Оливия Стоунмейдж, – сообщил он без предисловий. – Пускать?
Я удивлённо моргнула. Мисс Строун… что? Ко мне?
– Вы уверены? – уточнила осторожно.
Он быстро глянул в планшет.