Невеста понарошку, или Сиротка для дракона - страница 3



– Так вот ты какая, золотая рыбка, – бормочу себе под нос, поднимая предмет. – Хм, замочной скважины нет, значит, не ключом открываешься. Секретный замок, да? Что–то вроде постучать два раза снизу, один раз сбоку и нажать на выпирающее ребро? – мои пальцы быстро ощупывают предмет, но никаких странностей не находят. – А если так?

Я со всей силы ударяю шкатулку об угол стола.

Она деревянная, стол такой же. Осталось узнать, кто из них сдастся быстрее.

Но все происходит стремительнее, я бы сказала, моментально. И в моих руках уже две половинки одного целого. Заглядываю внутрь в нетерпении, очень бы мне не хотелось, чтобы дракон оказался прав. Мне сейчас любая помощь не помешает, а раз это шкатулка матери Адрианы, логично предположить, что она заботилась о дочери, оставляя что–то внутри так, чтобы никто другой случайно не прибрал к своим рукам подарок.

Делаю глубокий вдох, молясь про себя, чтобы мне повезло, и…

Глава 5


– Все проще, чем всем думалось, – произношу довольно и нахожу внутри толстый конверт из пожелтевшей бумаги и маленький золотой ключик.

Поддаюсь интуитивному порыву и прячу все в корсаж платья, и как раз вовремя, в комнату входит невзрачная девица в чепчике и при виде меня испуганно всплескивает руками.

– Госпожа, как же так! Это ведь подарок вашей матушки, вы им так дорожили! – восклицает она.

На причитания девицы я не обращаю внимание, пытаюсь определить, кто стоит передо мной.

Судя по переднику и чепцу, это служанка. Должно быть, Гретхен.

– Гретхен, ты пришла вещи собирать, вот и собирай. Будь добра, займись делом, облегчи жизнь своей госпожи в последний раз.

Подбородок девушки дрожит, словно она вот–вот разрыдается, но уже через секунду она берет себя в руки.

– Да, госпожа, как скажете, – кивает Гретхен и принимается за дело.

Я же ныряю в примыкающую к спальне ванную и запираюсь там под предлогом привести себя в порядок. По факту оттереть запекшуюся с ссадины кровь занимает у меня несколько минут, и дальше я лезу в корсаж за добытым конвертом. Предполагаю, кисейным барышням нужно много времени, чтобы прийти в себя после того, что произошло, я как раз успею узнать, что за сюрприз так долго лежал в шкатулке.

Пальцы в нетерпении подрагивают, и я роняю золотой ключик в раковину, туда же отправляется содержимое конверта.

– Черт! Черт! Черт! – панически восклицаю и тороплюсь спасти ключ от того, чтобы он навсегда затерялся где–то в недрах местной канализации. – Фух, успела.

Перевожу дух, и тут случается одновременно несколько происшествий: служанка с озабоченными криками резко стучится в дверь, я от неожиданности каким–то образом включаю воду в раковине, а там неизученные бумаги, в панике вытаскиваю их, разбрызгиваю воду на пол и, как следствие, падаю, поскользнувшись. Неудивительно, что Адриана упала, когда ее толкнула Дженна, у нее отвратительная обувь, а теперь и у меня, где бы найти что поудобнее?

– Госпожа! Не смейте! Госпожа! Все образуется! – кричит, как потерпевшая, Гретхен. – Не впадайте в истерику! Вам понравится в монастыре, там хорошо, я там росла!

Чертыхаясь, поднимаюсь на ноги, кладу на корзину с бельем промокшие бумаги и ключ с конвертом, а потом подхожу к двери и приоткрываю ее совсем на чуть–чуть. Не хочу, чтобы служанка заходила, я сама справлюсь.

– Чего ты кричишь? Весь дом перепугаешь, – говорю ей недовольно. – Нормально со мной все, ноготь сломала, вот и расстроилась немного. И о каком монастыре ты говоришь, о том самом?