Невеста воина, или Месть по расписанию (Киран 2) - страница 6
Но стоило мне начать слезать по стене, к прогулкам не предназначенной, как послышалось сначала глухое рычание, а затем меня ухватили за шкирку и буквально швырнули на ровную площадку перед дверью. Я сначала дернулась, затем выхватила нож и лишь после этого повернулась к чудовищу… которое умильно мне хвостом виляло!
— Икас! — рявкнула разозленная я, потирая шею, которую внушительные клыки чуть оцарапали. — Это не игры! Нельзя так поступать с хозяевами или владельцами, или кто я там тебе!
Зверюга заинтересованно на меня смотрела, язык из пасти свесился, но стоило мне встать и снова подойти к краю, чтобы попытаться слезть, как Икас, боднув головой, отшвырнул меня от спуска и зарычал. В общем, ясно одно — пошла я читать про эти Снежные смерти, а то мы как-то друг друга явно не понимаем.
* * *
Когда поднялись на кухню, потому как я от обиды проголодалась, там уже был Накар.
— Где гуляли? — наливая себе чаю, поинтересовался наш гостеприимный хозяин. Хотя вид у него был какой-то подавленый.
— Справляли естественные надобности. — Я тоже взяла чашку и пошла наливать себе кофе.
— Да? — Накар удивленно посмотрел на меня. — А что, туалет для этого не годится?
— Мне — да, Икасу — нет, вот мы и спустились в грот…
Накар, который как раз глоток сделал, вдруг подавился. Захрипел, закашлял, пришлось срочно спасать, то есть проверять его спину на прочность. Мужику полегчало не сразу, но, едва вернув возможность говорить, Накар прорычал:
— Куда вы спускались?!
Молча достала схему, указала направление движения и точку выхода. Кое-кто посерел, потом побелел, в итоге хрипло у меня спросил:
— Вниз спускалась?
— Нет. — Я плечами пожала. — Икас взбесился и не пустил.
Кивнув, Накар прошел к холодильной камере, достал огромный кус мяса, больше, чем утром, поставил на медное блюдо, водрузил все это перед Икасом со словами:
— Заслужил. Кира, а ты со мной!
Мы утопали из кухоньки, прошлепали по каменному переходу куда-то в глубь скалы и вышли к галерее протяженностью метров десять, со стеной из темного, видимо, снаружи имитирующего скалу стекла. Накар кивнул на диванчик, сел рядом, и понеслось. Для начала мне высказали очень много интересного по поводу моего поведения, и самым цензурным было: «Шаакская тупоголовая овцелошадь!»
— Стой. — Обалдев от такого количества новых эпитетов, я несколько минут просто молчала, но после такого не выдержала: — Можно я запишу?
— Про овцелошадь? — уточнил Накар и, едва я кивнула, устало ответил: — Не стоит, они все равно оказались нерентабельны, как и выращивание конопли на Шааке.
И Накар снова сник. Он вообще был какой-то угнетенный, излишне задумчивый и расстроенный.
— Что-то случилось? — осторожно спросила я.
Кивнул, затем отрицательно мотнул головой и
устало сказал:
— Дай с воспитательным процессом закончу, потом с остальным разбираться будем.
Далее последовала короткая лекция на темы: «Не суй свой нос, куда не следует» и «Иристан опасен! Запомнила? Забудь! Запомни лучше, что Иристан смертельно опасен и сдохнуть тут раз плюнуть!». Я честно ответила, что не плююсь, и вообще это неэстетично, и разбор полетов был закончен.