Невинность и страсть - страница 2



– Очень удобно, – ледяным тоном заметила Сюзетта. – И каким же образом забота о Крисси заставила тебя напиться в карточном притоне?

Седрик уронил руки на стол и устало проговорил:

– Когда я заехал к ним, ее не было дома. Дикки позвал меня в клуб. Я помню, как мы туда пошли. Он предложил на минутку заглянуть в игорный дом. Он…

– Дикки повел тебя в игорный дом? – со смесью ужаса и недоверия произнесла Лиззи.

– Мне так кажется. – В голосе Седрика не было уверенности. – То есть, когда он предложил, я отказался. Но я помню, что был там. Так что…

– О, значит, это ты помнишь? – сердито проговорила Сюзетта, затем с отчаянием воскликнула: – Да ты не должен был переступать порог этого заведения! Как ты мог? – Она с трудом вздохнула и прошипела: – Как ты мог довести дочерей до разорения, и не один раз, а дважды! Я рада, что мама не видит, как ты превратился в мота и пьяницу.

Сюзетта не стала ждать ответа, а резко повернулась и вылетела из комнаты.

Следом за ней вышла Лиза и прикрыла за собой дверь.

– Что нам теперь делать? – спросила она.

– Не знаю. – Сюзетта замерла на месте. В горле стоял ком, голова кружилась. Казалось, кто-то схватил ее за глотку и не давал вздохнуть. Усилием воли она заставила себя сделать глубокий вдох, потом зашагала по холлу. – Мне надо подумать, – пробормотала она.

Лиза кивнула, глядя, как сестра меряет шагами просторный холл от дверей кабинета до парадного входа и назад.

Размышляла Сюзетта недолго. Сейчас они оказались в таком же положении, как и год назад, когда отец поддался слабости и много проиграл. Тогда их спасло замужество Крисси – из ее приданого удалось расплатиться с долгами. Очевидно, надо действовать таким же образом. На этот раз выходить замуж придется Сюзетте. Она потребует свое приданое и выплатит долги. Едва эта мысль пришла ей в голову, как в дверь постучали – лакеи внесли дорожные сундуки.

– Постойте, – сказала Сюзетта, преграждая лакеям дорогу. – Отнесите багаж в карету. Мы здесь не останемся.

– Не останемся? – с удивлением повторила Лиза и подошла к сестре. – Куда же мы поедем?

– К Дикки и Кристиане, – решительно заявила Сюзетта, схватила Лизу за руку и потащила ее из дому. – Мне, как и Крисси, придется выйти замуж, чтобы уладить наши дела, – шепотом, чтобы не слышали слуги, объяснила она и со вздохом подумала, что они, скорее всего, прекрасно все понимают. – Отец живет в деревне, а Кристиана и Дикки – в городе, они бывают на балах и раутах. Они введут нас в общество. Без этого не обойтись, если я хочу найти мужа.

– О, Сюзетта, – жалостливо протянула Лиза и неуверенно предположила: – Может быть, Дикки снова заплатит?

Сюзетта грустно улыбнулась ноткам сомнения в голосе Лизы. Очевидно, сестра и сама не верила в такую возможность. Дикки уже пришлось выплатить огромную сумму. И пусть он вернул ее себе из приданого Крисси, неразумно было надеяться, что он сделает это опять, тем более что… что сейчас он дурно обращается с Кристианой. Если это действительно так, значит, он вовсе не был влюблен в сестру, а все дело было в ее приданом. В таком случае Дикки едва ли захочет расстаться даже с частью этих денег.

– Не думаю. Кристиане пришлось заплатить за прошлые приключения отца в лондонских игорных домах. Дикки разозлится, если ему снова предложат платить. И будет прав. Нельзя опять взваливать это на Кристиану. Сейчас моя очередь.

Они уже подошли к карете, Сюзетта объяснила кучеру, куда ехать, и заставила сестру сесть в экипаж, где стало просторнее, потому что сейчас их было всего двое. Сюзетта не удивилась, когда Лиза спросила: