Невинность и страсть - страница 3
– А как же служанки?
Сюзетта со вздохом посмотрела на дом. Конечно, горничные уже принялись готовить для сестер комнаты.
– Пусть пока останутся. Прежде следует убедиться, что Дикки и Кристиана будут нам рады.
– Разумеется, они будут рады. Крисси ведь наша сестра. – Казалось, Лиза не верила, что может быть иначе.
– Так и есть, но ведь она не писала нам с тех пор, как уехала, – мягко заметила Сюзетта.
– Я уверена, что письма просто не доходили, – быстро проговорила Лиза.
– Или же Дикки не позволял ей писать, – пробормотала Сюзетта и закусила губу.
Лиза нахмурилась, но вынуждена была согласиться.
– Может быть. Отец же сказал, что Дикки плохо с ней обходится.
– Вот именно, – мрачно отозвалась Сюзетта и недоуменно покачала головой. – Не могу в это поверить. Прошел всего год, Дикки был так мил и любезен, пока ухаживал за ней. – И действительно, Дикки выглядел настоящим романтическим героем – сделал все, чтобы спасти их от разорения, клялся в вечной любви к Кристиане, ухаживал за ней так страстно и нежно, что они все почти влюбились в него.
– Роберт не станет лгать, – с несчастным видом признала Лиза.
– Не станет, – вздохнув, согласилась Сюзетта. – А это значит, что вся его любезность и очарование были напускными. Просто он хотел, чтобы Крисси влюбилась и вышла за него замуж.
– Зачем? – недоуменно спросила Лиза.
– Ясно зачем – ради приданого, – сухо ответила Сюзетта. – Если он не был в нее влюблен, то мог желать этого брака только ради денег.
– Но ведь об этих деньгах никто не знает, – тотчас возразила Лиза. – Дедушка специально скрывал это, чтобы отвадить охотников за приданым.
– Значит, Дикки как-то узнал, – пожала плечами Сюзетта. – Ты же понимаешь, что такую тайну долго не сохранишь. Слуги могли разболтать.
– Наверное, так и есть, – неохотно признала Лиза. – Все произошло так быстро. Настоящий водоворот! Только-только отец сообщил нам о предстоящем разорении, как явился Дикки, а через пару недель они с Крисси были уже женаты. Думаю, на этот срок несложно изобразить обожание.
– Как видно, – с досадой произнесла Сюзетта.
– А если тебе тоже достанется плохой муж? – испуганно спросила Лиза.
Сюзетта поджала губы. Разве за две недели она сможет найти мужчину, которого сумеет полюбить? Но черт возьми, она не позволит мужу обращаться с собой дурно! Не стоит искать любви, решила про себя Сюзетта, а вслух сказала:
– Я найду мужа, которым смогу управлять, или по меньшей мере такого, который не станет управлять мной.
– Как это? – не поняла Лиза.
– Я найду мужа, которому нужны деньги, – жестко произнесла Сюзетта. – Мужчину, у которого есть земля и которому настолько нужны деньги для ее содержания, что он согласится на контракт, оставляющий мне половину моего приданого и возможность жить по собственному усмотрению.
– Вот как… – с сомнением протянула Лиза, глядя в окно. Карета тронулась с места. Лиза перевела взгляд на сестру: – А разве такое возможно?
– Возможно, – твердо проговорила Сюзетта, но в душе вовсе не чувствовала той уверенности, какую пыталась изобразить. Уверена она была только в одном – она сделает все, чтобы достичь этой цели.
Глава 1
– Почему так долго?
Дэниел Вудроу удивленно приподнял брови – он никак не ожидал подобного нетерпения от своего друга. Ричард Фэргрейв, граф Рэднор, обычно вел себя сдержанно, правда, на сей раз ситуация была необычной, пожалуй, даже уникальной. Дэниел никогда прежде не слышал о цепочке событий, в результате которой человека обвинили бы в убийстве самого себя.